Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «nous a signalé que certains médecins prescrivent » (Français → Néerlandais) :

On nous a signalé que certains médecins prescrivent des préparations magistrales à base de pseudoéphédrine à des patients qui désirent maigrir.

basis van pseudo-efedrine voorschrijven voor patiënten die wensen te vermageren.


Certains médecins prescrivent immédiatement des médicaments, tandis que d’autres renvoient vers un psychiatre ou psychothérapeute.

Sommige artsen schrijven onmiddellijk medicatie voor, anderen verwijzen door naar een psychiater of psychotherapeut.


Pour les rassurer, certains médecins prescrivent ce test inutilement.

Om hen gerust te stellen, schrijft een aantal artsen de test onnodig voor.


Mises à part des critiques de la prescription par des médecins généralistes, à replacer dans leur contexte, et l’inquiétude liée aux décès de toxicomanes qui révèlent (entre autres..) une prise de Méthadone, il y a lieu de signaler dans certains pays, la prise en compte du rôle du médecin généraliste après une stabilisation du toxicomane acquise par un traitement de substitution réalisé en centre spécialisé.

Als we de kritieken op het voorschrijven door huisartsen even opzij laten, en de bezorgdheid twa het overlijden van toxicomanen die Methadon namen (onder andere) in aanmerking nemen, is er reden om in sommige landen te signaleren dat met de rol van de huisarts rekening moet worden gehouden, na de stabilisatie van de toxicomaan door een substitutiebehandeling in een gespecialiseerd centrum.


On nous signale également certaines erreurs : l’infirmière clique sur le 2 et le 9 apparaît (problème d'alignement de l'écran ?).

Daarnaast worden ook fouten gemeld: je klikt op 2 en er verschijnt 9 (uitlijningsprobleem van het scherm?).


Suite à l’article " Traitement de substitution dans la dépendance aux opiacés" paru dans les Folia de novembre 2009 , on nous signale qu’un certain nombre de médecins, lorsqu’ils prescrivent de la méthadone dans le cadre d’un traitement de substitution, n’hésitent pas à prescrire en même temps une benzodiazépine (entre autres du diazépam, du flunitrazépam, parfois à très hautes doses) ou plus rarement du méthylphénidate.

Naar aanleiding van het artikel " Substitutiebehandeling bij opiaatverslaving" verschenen in de Folia van november 2009 , wordt ons opgemerkt dat een aantal artsen die methadon voorschrijven in het kader van substitutiebehandeling, daarbij ook gemakkelijk een benzodiazepine (o.a. diazepam, flunitrazepam, soms in zeer hoge doses) of meer zelden methylfenidaat voorschrijven.


Les médecins qui rencontrent régulièrement le toxicomane dans leur cabinet et leur prescrivent de la Méthadone font donc aussi de la réduction des risques au plan individuel, sans accoler une telle étiquette sur leur pratique, en améliorant l’état de santé général de leur patient ou en surveillant l’évolution de certaines affections acquises dans le mode de vie toxicomane.

De geneesheren die regelmatig de toxicomaan ontmoeten in hun kabinet en hen Methadon voorschrijven doen ook aan risicovermindering op individueel niveau. De algemene gezondheidstoestand van hun patiënt verbetert en/of de evolutie van bepaalde verworven aandoeningen door de levenswijze van de toxicomaan wordt bewaakt.


Chez les médecins généralistes, les facteurs associés au burnout nous amènent à relever l’importance de l’expression des émotions 47 , de la gestion de la relation avec les patients et du développement de certaines compétences professionnelles spécifiques (comme en soins palliatifs ou pour la prise en charge de patients séropositifs ou sidéens 48, 49 ).

Bij de huisartsen zetten de factoren die samenhangen met burn-out ons aan om het belang te benadrukken van de uiting van emoties 47 , van het beheer van de relatie met de patiënten en van de ontwikkeling van bepaalde specifieke professionele vaardigheden (zoals bij palliatieve zorgen of voor de behandeling van seropositieve patiënten of aidspatiënten 48, 49 ).


Ces éléments ne représentent pas la perception dans son entièreté de la surveillance active par les patients et les médecins, et les informations collectées dans la suite des entretiens nous ont permis de mieux préciser certains éléments.

De antwoorden gaven niet onmiddellijk het volledige beeld weer dat artsen en patiënten van active surveillance hebben. De gegevens die verder in het interview werden verzameld, gaven ons de mogelijkheid om bepaalde elementen beter te omschrijven.


A propos de l’article “Choix d’un traitement contraceptif” paru dans les Folia de juillet 2010, un médecin nous a écrit en soulignant l’intérêt de certaines méthodes contraceptives non hormonales, et plus particulièrement de la méthode NFP 1 (Natural Family Planning) [synonymes: FAB (Fertility Awareness Based methods) ou STM (symptothermal methods)].

Een arts schreef ons in verband met het artikel " Keuze van een anticonceptieve behandeling" , verschenen in de Folia van juli 2010. Hij wijst op het belang van bepaalde niethormonale anticonceptieve methoden, meer in het bijzonder de NFP-methode (Natural Family Planning) [synoniemen: FAB (Fertility Awareness Based Methods) of STM (symptothermal methods)] 1 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous a signalé que certains médecins prescrivent ->

Date index: 2021-03-20
w