Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous est finalement soumise " (Frans → Nederlands) :

‘Je pense que nous ne disposons pas d’informations suffisantes pour répondre à la question qui nous est finalement soumise, à savoir quel prix nous voulons payer pour la sécurité alimentaire’.

‘Ik denk dat wij niet over genoeg informatie beschikken om te antwoorden op de vraag die eigenlijk voorligt, namelijk welke prijs wij willen betalen voor voedselveiligheid’.


Accueil | Actualités | Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix"

Home | Actueel | Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze"


Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix" | Médecins Sans Frontières

Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze" | Artsen Zonder Grenzen


Finalement, le Comité sectoriel constate que la plate-forme eHealth est soumise, lors du traitement de données à caractère personnel, aux normes de sécurité minimales à respecter par les institutions de sécurité sociale.

Tot slot stelt het Sectoraal comité vast dat het eHealth-platform bij de verwerking van persoonsgegevens onderworpen is aan de minimale veiligheidsnormen die door de instellingen van de sociale zekerheid moeten worden nageleefd.


- Une version (finale) a ensuite été soumise aux validateurs.

- Vervolgens werd een (finale) versie aan de validatoren voorgelegd.


- Une version (finale) a ensuite été soumise aux validateurs.

- Vervolgens werd een (finale) versie aan de validatoren voorgelegd.


Une version (finale) a ensuite été soumise aux validateurs.

Vervolgens werd een (finale) versie aan de validatoren voorgelegd.


Témoignage Syrie: " Nous avons tenté de ne pas quitter notre pays, mais, finalement, nous n'avions pas d'autre choix"

Getuigenis Syrië: " We wilden niet vertrekken uit Syrië, maar uiteindelijk hadden we geen andere keuze"


Finalement, nous vous communiquons toutes les informations relatives à l’utilisation même de l’application (formations conseillées, dispositions internes,…).

Tot slot geven we alle informatie voor het gebruik van de toepassing (aanbevolen opleidingen, interne bepalingen,…).


Ces différents éléments nous permettront finalement de saisir la manière dont les praticiens envisagent leur profession.

Deze verschillende elementen zullen ons tenslotte toelaten om de manier waarop de beoefenaars hun beroep zien te begrijpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous est finalement soumise ->

Date index: 2022-05-13
w