Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous faut aussi mentionner johan » (Français → Néerlandais) :

Enfin, il nous faut aussi mentionner Johan de Jager.

Als laatste moeten we hier Johan de Jager vermelden.


Nous voudrions aussi mentionner le projet « Safe Info » (cf. rapport sur l’article 50.9) actuellement mené à l’INAMI. Il consiste à identifier et à évaluer, dans les différents processus, les risques et les mesures de gestion en matière de sécurité de l’information (confidentialité, intégralité et disponibilité).

Verder wensen we te verwijzen naar het project ‘Safe Info’ (cf. rapportering over artikel 50.9.). Momenteel loopt nl. een project in het RIZIV waarbij in de verschillende processen de risico’s en beheersingsmaatregelen inzake informatieveiligheid, met name op vlak van confidentialiteit, integriteit en beschikbaarheid, worden geïdentificeerd en geëvalueerd.


II faut aussi noter que chez nous, malgré des efforts méritoires essentiellement des infectiologues et des microbiologistes pour assainir l'antibioprophylaxie péri-opératoire, la consommation abusive était courante dans ce domaine et que ce sont les mesures ministérielles basées sur une sanction financière qui ont permis, comme par un coup de baguette magique, d'atteindre l'objectif, comme l'atteste une lettre envoyée en 1999 par l'INAMI aux médecins-directeurs et aux pharmaciens des hôpitaux !

Men moet weten dat, ondanks de verdienstelijke inspanningen van voornamelijk infectiologen en microbiologen met het oog op een gezonde perioperatieve antibioticaprofylaxe, overconsumptie bij ons vaak voorkwam op dit gebied en dat deze doelstelling dankzij ministeriële maatregelen op basis van een financiële sanctie als bij toverslag bereikt kon worden! Dit staat te lezen in een brief die het RIZIV in 1999 aan de geneesherendirecteurs en de apothekers van de ziekenhuizen stuurde.


Nous pensons que le rapport annuel de notre Institut ne doit pas seulement présenter une synthèse des principales évolutions de l’assurance. Il faut aussi qu’il signale un certain nombre de tendances ou qu’il relate des évolutions marquantes.

Wij achten het van groot belang dat het jaarverslag van onze instelling niet alleen een synthese van de belangrijkste evoluties van de verzekering geeft maar dat ook een aantal trends worden geduid of markante evoluties worden gekaderd.


En outre, nous nous savons soutenus par le système des accords, dans lequel le principe de la liberté des honoraires a été pris comme point de départ, comme c'est aussi explicitement mentionné dans l'AR de base n° 78 du 10.11.1967 concernant l'exercice des professions des soins de santé, et aussi dans la modification du

Bijkomend weten wij ons gesteund door het akkoordensysteem, waarin het principe van de vrijheid van honoraria als uitgangspunt is opgenomen, zoals het ook uitdrukkelijk wordt vermeld in het basis-KB nr. 78 van 10.11.1967 betreffende de


Il faut prendre appui sur la détermination des Enterobacteriaceae, des entérocoques, des spores du Clostridium perfringens et éventuellement de salmonelle aussi bien avant qu’après le procédé, ! une description des méthodes d’analyse utilisées (mentionnant clairement que

Hierbij dient gesteund te worden op de bepaling van Enterobacteriaceae, enterococcen, sporen van Clostridium spp. en evt. Salmonella voor en na het toepassen van het procédé, ! een beschrijving van de aangewende analysemethodes (waarin onder meer


Il stipule aussi qu'il faut être attentif aux contaminants qui ne sont pas encore explicitement mentionnés dans les directives et législation existantes, tels que les substances perturbant le système endocrinien et les médicaments.

Het stelt ook dat aandacht moet gaan naar contaminanten die in bestaande richtlijnen en wetgeving nog niet expliciet zijn vermeld, zoals endocrienverstorende stoffen en farmaceutica.


Enfin, il faut mentionner que dans l’étude ALLHAT, les valeurs de tension artérielle obtenues étaient légèrement plus faibles avec la chlortalidone qu’avec le lisinopril, ce qui peut dès lors avoir pour conséquence un meilleur effet cardio-protecteur de la chlortalidone [voir aussi l’article sur l’étude PROGRESS et l’étude HOPE dans les Folia de novembre 2002 ].

Tenslotte kan worden vermeld dat in de ALLHAT-studie de bereikte bloeddrukwaarden iets lager waren voor chloortalidon dan voor lisinopril, met mogelijk daardoor een beter cardioprotectief effect voor chloortalidon [zie ook Folia van november 2002 in het artikel over de PROGRESS-studie en de HOPE-studie].


Dans la définition d’un ‘point d’attention’, il faut mentionner que les PA doivent aussi être périodiquement contrôlés.

Bij de definitie van een ‘punt van aandacht’ moet vermeld worden dat ook PVA’s periodiek gecontroleerd moeten worden.


Pour les produits préparés dans l’entreprise (boucherie) qui sont destinés à être remis directement au consommateur, faut-il aussi établir des fiches de produits mentionnant les ingrédients et numéros de lots des ingrédients incorporés afin de pouvoir retrouver l'origine ceux-ci ?

Dienen voor producten die in het bedrijf (de slagerij) worden bereid en zijn bestemd om rechtstreeks aan de consument te worden afgeleverd, eveneens productfiches te worden opgesteld waarop de ingrediënten en lotnummers van de gebruikte ingrediënten voorkomen om aldus de oorsprong hiervan te achterhalen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous faut aussi mentionner johan ->

Date index: 2023-03-12
w