Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l’avons déjà vu plus » (Français → Néerlandais) :

Nous l’avons déjà vu plus haut dans le texte, une intervention chirurgicale sur une hernie discale en milieu hospitalier classique coûte beaucoup plus cher que celle réalisée en one day (uniquement valable pour la technique concernée par le one day, à savoir celle avec nucléotome).

We hebben eerder al gezien dat een operatie aan discushernia tijdens een klassieke ziekenhuisopname veel duurder is dan een ingreep, uitgevoerd in one day (enkel van toepassing op de techniek die onder de one day valt, namelijk die met nucleotomie).


Nous avons déjà vu la différence entre sports d’endurance avec exercices dynamiques à préférer aux sports de résistance avec exercices isométriques, bien que chez un sujet en bonne santé un certain mélange des deux types d’activité n’est pas proscrit.

We zagen reeds dat uithoudingssporten met dynamische oefeningen de voorkeur verdienen boven weerstandssporten met isometrische oefeningen, hoewel voor iemand die in goede gezondheid verkeert een combinatie van beide types niet uit den boze is.


Comme nous l’avons déjà signalé, les facteurs socio-économiques étaient plus détaillés dans cette étude, ce qui conduit à une correction plus importante.

Zoals we reeds hebben aangegeven, waren de socioeconomische factoren gedetailleerder in deze studie, hetgeen leidt tot een hogere correctie.


Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut, les normes du personnel, exprimées en équivalents plein-temps par 30 bénéficiaires, ne sont pas adaptées.

Zoals hiervoor reeds vermeld worden de personeelsnormen, uitgedrukt in fulltime equivalenten per 30 rechthebbenden, niet aangepast.


Si nous avons déjà connaissance de votre adresse email vous aurez directement acces aux données protegées de vos patients.

Indien uw email adres reeds bij ons bekend is zal u dadelijk toegang krijgen tot de gegevens van uw patiënten


Nous avons déjà mis en œuvre une série d’actions du Plan Stratégique, mais ce n’est qu’un début !

We hebben al een aantal acties uit het Strategisch Plan geconcretiseerd, maar dat is slechts het begin!


4 Nous avons déjà détaillé ce problème dans d’autres analyses et études de MLOZ (cataracte, hernie abdominale,.) qui sont disponibles sur www.mloz.be

4 we hebben dit probleem al aangekaart in andere analyses en studies MLOZ (cataract, abdominale hernia,..), terug te vinden op www.mloz.be


Nous avons déjà souligné que le nombre moyen et la durée moyenne d’hospitalisations augmentent avec le degré de concentration des dépenses dans les sous-populations, et ceci quel que soit le type de patients (chroniques ou non chroniques).

Wij hebben al onderstreept dat het gemiddelde aantal en de gemiddelde duur van de hospitalisaties toeneemt rekening houdend met de concentratiegraad van de deelpopulaties, dit ongeacht het soort van patiënt (chronische of niet-chronische aandoening).


Le traitement de l’adénome de la prostate par résection endoscopique induit des dépenses AO nettement moindres que l’alternative pour le même diagnostic, à savoir la prostatectomie partielle. On a déjà vu cela plus haut.

We stellen onmiddellijk vast dat de behandeling van het prostaatadenoom via endoscopische resectie duidelijk aanleiding geeft tot minder uitgaven VP dan de alternatieve oplossing voor dezelfde diagnose, namelijk de gedeeltelijke prostatectomie.


Nous avons vu dans l’analyse descriptive que la durée moyenne de séjour pour ce type d’accouchement s’élève à un peu plus de 4,8 jours (facturés).

In de beschrijvende analyse hebben we al gezien dat de gemiddelde verblijfsduur voor een dergelijke bevalling ongeveer 4,8 (gefactureerde) dagen bedraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l’avons déjà vu plus ->

Date index: 2021-07-23
w