Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettent d’informer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Information complète: Parmi les données que vous nous fournissez et qui nous permettent de vous identifier, il nous arrive dans certains cas d'en extraire certaines informations que nous conservons dans un fichier complet.

- Volledige gegevens: Uit de gegevens die u ons verstrekt en aan de hand waarvan we u kunnen identificeren, kunnen we in sommige gevallen bepaalde gegevens halen die we bewaren in een volledig bestand.


Les cookies nous permettent de stocker de l'information sur le serveur, ce qui nous permettra de rendre votre visite sur le site plus agréable et qui nous permettra de réaliser des analyses sur le site ainsi que des analyses de performance.

De cookies laten ons toe om op de server informatie op te slaan waardoor we uw bezoek aan de website aantrekkelijker kunnen laten verlopen en die ons toelaat om analyses op de website en performantieanalyses uit te voeren.


Les technologies de suivi ne peuvent être utilisées pour nous fournir de l'information sur l'utilisation que vous faites des sites Internet et/ou des e-mails interactifs pour augmenter l'utilité que vous pourriez en avoir que si vous nous transmettez volontairement de l'information personnelle permettant de vous identifier, par exemple, lorsque vous vous enregistrez ou en envoyant des e-mails.

Wij kunnen de opvolgingstechnologieën alleen gebruiken om informatie te verzamelen over het gebruik dat u maakt van websites en/of interactieve e-mails om het nut ervan voor u op te drijven, indien u ons vrijwillig uw persoonlijke identificatiegegevens bezorgt, bv. wanneer u zich registreert of wanneer u e-mails verstuurt.


Nous ne pouvons collecter les informations personnelles qui permettent de vous identifier (telles que nom, adresse, numéro de téléphone, adresse e-mail ou toute autre information de ce genre) que si vous décider de nous les transmettre.

Wij kunnen persoonlijke gegevens waarmee wij u kunnen identificeren (zoals naam, adres, telefoonnummer, e-mailadres of andere gegevens van dit type) alleen verzamelen als u beslist om ze aan ons door te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous vous rappelons d’ailleurs que les cookies ne nous permettent pas de vous identifier et que la durée de conservation des informations enregistrées par les cookies dans votre ordinateur est de 6 mois.

Wij willen graag benadrukken dat cookies ons niet in staat stellen om u te identificeren en de informatie die is verzameld door de cookies op uw computer mag slechts 6 maanden worden bewaard.


Ces courriers, envoyés plusieurs fois par an, nous permettent d’informer nos sympathisants des actions que nous menons et des actualités qui rythment la lutte contre le cancer.

Daarvoor sturen we meerdere malen per jaar een persoonlijke brief. Zo informeren we sympathisanten over onze acties en over actuele ontwikkelingen in de strijd tegen kanker, en moedigen we hen aan ons te blijven steunen.


Lors du bilan du premier semestre 2007, nous avions énuméré les 6 critères pour lesquels l’INAMI est tenu de communiquer des informations à l’OCM, et nous avions confirmé la réalisation des engagements d’établir une liste de données significatives par critère et de construire un tableau de bord permettant de vérifier que les données requises ont bien été transmises dans les délais.

Bij de balans van het eerste semester van 2007 hadden we de 6 criteria opgesomd waarover het Riziv informatie moet leveren aan de CDZ, en hadden we bevestigd dat we de verbintenis waren nagekomen om een lijst van relevante gegevens per criterium op te stellen en een boordtabel uit te werken waardoor kon worden nagegaan of de verworven gegevens tijdig waren doorgestuurd.


Ces courriers, envoyés plusieurs fois pas an, nous permettent d’informer nos sympathisants des actions que nous menons et des actualités qui rythment la lutte contre le cancer.

Daarvoor sturen we meerdere malen per jaar een gepersonaliseerde brief. Zo informeren we sympathisanten over onze acties en over actuele ontwikkelingen in de strijd tegen kanker, en moedigen we hen aan ons te blijven steunen.


Nous pourrions également dévoiler des informations personnelles permettant de vous identifier aux fins suivantes: (a) en cas de vente, de nouvelles attributions ou d'autres transferts de l'entreprise du site auquel les données se rapportent; (b) pour répondre aux demandes des agences gouvernementales légitimes ou lorsque cela est demandé par la loi, (c) ou, si cela est nécessaire, dans le cadre d'un audit corporate ou encore pour enquêter ou répondre à une plainte ou à une menace.

Wij kunnen de persoonlijke gegevens die toelaten u te identificeren ook bekendmaken in de volgende gevallen: (a) bij verkoop, nieuwe toewijzingen of andere overdrachten door de onderneming van de website waarop de gegevens betrekking hebben; (b) om in te spelen op de vragen van rechtmatige overheidsinstanties of wanneer dit bij wet wordt opgelegd, (c) of, indien dit nodig is, in het kader van een bedrijfsaudit of om een klacht of dreiging te onderzoeken of te beantwoorden.


Ces informations douces et les constatations effectuées dans les entreprises mêmes nous permettent de trouver suffisamment d’indications.

Met deze zachte info en met de vaststellingen die op de bedrijven zelf worden verricht vinden we voldoende indicaties.




Anderen hebben gezocht naar : nous permettent d’informer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettent d’informer ->

Date index: 2021-11-30
w