Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50% des richesses produites, nous ne pourrions faire mieux. Que les 11% du PNB que nous consacrons à la santé ne puissent nous permettre d’aborder les défis tels que l’explosion des maladies chroniques (70% des coûts), l’innovation médicale (80% de la croissance des coûts) et le vieillissement de la population (où l’absence de solutions se fait déjà sentir).

die wij besteden aan gezondheid, niet zou volstaan om uitdagingen aan te pakken als de forse stijging van de chronische ziektes (70 % van de kosten), de medische innovatie (80 % van de stijging van de kosten) en de vergrijzing van de bevolking (waar het gebrek aan oplossingen al voelbaar is).


En outre, nous n’avons pas pu lancer de nouvelles initiatives, mais cela a également eu pour avantage de nous permettre de nous concentrer entièrement sur la présidence.

Ook hebben we geen nieuwe initiatieven kunnen opstarten, maar dat had dan toch als voordeel dat we ons volop op het Voorzitterschap hebben kunnen concentreren.


Le 9 novembre 2010, nous avions organisé une demi-journée d’information sur cette grille BCD afin de permettre à chaque hôpital d‘appréhender la méthodologie utilisée, d’entendre les témoignages des institutions et de leur permettre de poser toutes les questions à l’équipe en charge du développement de l’outil.

Op dinsdag 9 november 2010 werd een informatiesessie over het BCD rooster georganiseerd teneinde elk ziekenhuis in staat te stellen de gebruikte methodologie te begrijpen en de getuigenissen van de ziekenhuizen te horen die het evaluatierooster hebben getest, waarbij iedereen alle vragen kon stellen aan het team dat verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van dit instrument.


Une rémunération attractive, des formations, l'affiliation aux assurances Dentalia + et Hospitalia+, une des meilleures assurance hospitalisation du marché, une assurance groupe, des chèques-repas, un abonnement de fitness, une culture d'entreprise dynamique et participative, des projets RH innovants, un cadre de travail spacieux et agréable, des possibilités d'évolution de carrière en interne, tels sont les ingrédients que nous vous offrons pour vous permettre d'atteindre l' épanouissement personnel et professionnel à l'Union des Mutualités Libres.

Een aantrekkelijk salaris, opleidingen, aansluiting bij Dentalia Plus en Hospitalia, een van de succesvolste hospitalisatieverzekeringen op de markt, een groepsverzekering, maaltijdcheques, een fitnessabonnement, een dynamische bedrijfscultuur, innovatieve HR-projecten, een ruim en aangenaam werkkader, interne carrièremogelijkheden... dit zijn de elementen die wij u bieden om persoonlijk en professioneel te blijven groeien bij de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons également de nombreuses facilités pour nous permettre de combiner au mieux vie professionnelle et vie privée.

We beschikken ook over vele faciliteiten die ervoor zorgen dat we zo goed mogelijk ons professioneel leven en ons privéleven kunnen combineren.


Nous mettrons par ailleurs prochainement une adresse mail à disposition : celle-ci aura pour objectif de permettre aux personnes ayant participé aux formations de poser des questions à une personne de référence.

We zullen u daarenboven een email-adres aanreiken: Deze zal aan diegenen die aan de opleiding deelgenomen hebben, toelaten om vragen te stellen aan een referentiepersoon.


De façon à permettre le financement de l'ensemble des projets approuvés, nous avons dû procéder à quelques aménagements techniques budgétaires: Lire plus (.PDF)

Om alle goedgekeurde projecten te kunnen financieren hebben wij een aantal technische budgetwijzigingen moeten doorvoeren Lees meer (.PDF)


Ces données nous mènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète (166 personnes diagnostiquées diabétiques sur les 299 dépistées) et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition - glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we enkel positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes (166 gediagnosticeerden op de 299 onderzochte personen) en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld -glucometer en strips).


Ces données nous amènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète (161 personnes diagnostiquées diabétiques sur les 265 dépistées) et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition - glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we enkel positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes (161 gediagnosticeerden op de 265 onderzochte personen) en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld – glucometer en strips).


Ces données nous mènent à une conclusion positive rencontrant tout à fait l’objectif initial de cette plateforme : contribuer au dépistage du diabète et permettre aux diabétiques de mieux gérer leur maladie (trajet de soins et matériel d’autocontrôle mis à disposition : glucomètre et tigettes).

Uit deze gegevens kunnen we positief concluderen dat de initiële doelstellingen van dit platform bereikt worden: bijdragen tot de opsporing van diabetes en het voor diabetici mogelijk maken om hun ziekte beter te beheersen (zorgtrajecten en materiaal voor zelfcontrole ter beschikking gesteld - glucometer en strips).




D'autres ont cherché : nous permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre ->

Date index: 2023-06-05
w