Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "nous renvoyer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous invitons à compléter votre dossier de candidature et à nous le renvoyer pour le 29 février 2012 au plus tard en deux versions (une version Word et une version numérisée pourvue des signatures requises) par voie électronique à l'adresse suivante : KankerPlanCancer@health.belgium.be

Wij verzoeken u dit kandidaatsdossier volledig in te vullen en voor 29 februari 2012 elektronisch en in twee versies (één versie in word en één ingescande versie voorzien van de nodige handtekeningen) terug te zenden naar KankerPlanCancer@health.belgium.be


Pour le détail, nous nous permettons de renvoyer le lecteur aux tableaux consultables sur le site internet de l’INAMI ( [http ...]

Voor meer details verwijzen wij de lezer naar de tabellen op de internetsite van het RIZIV ( [http ...]


Sauf en ce qui concerne toute donnée de santé susceptible d’être stockée sur un Lecteur renvoyé à des fins de remplacement ou de réparation aux termes de la garantie, nous pouvons utiliser et consolider les informations personnelles que nous recueillons sur vous en rapport avec le Logiciel ou le Lecteur de la manière décrite dans nos mentions légales générales qui se trouvent sur la page « Mentions légales » du site Web Abbott Laboratories.

Behalve in het geval van gezondheidsgegevens die mogelijk zijn opgeslagen op een meter die voor vervanging of reparatie onder de garantie is geretourneerd, kunnen wij de persoonlijke informatie die we over u met betrekking tot de software of de meter verzamelen, gebruiken en consolideren op de wijze beschreven in ons algemene privacybeleid dat beschikbaar is op de pagina ‘Privacy Policy’ (privacybeleid) van de Abbott Laboratories website.


Pour le détail, nous nous permettons de renvoyer le lecteur aux tableaux consultables sur le site internet de l’INAMI ( [http ...]

Voor meer details verwijzen wij de lezer naar de tabellen op de internetsite van het RIZIV ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le détail, nous nous permettons de renvoyer le lecteur aux tableaux consultables sur le site internet de l'INAMI ( [http ...]

Voor meer gedetailleerde informatie verwijzen we de lezer naar de tabellen op de internetsite van het RIZIV [http ...]


Afin de conférer à ces données un caractère officiel, nous vous demandons d’en imprimer un récapitulatif trimestre par trimestre comme indiqué dans les directives susvisées, de faire signer chaque lettre d’accompagnement par le responsable de l’institution, et de nous renvoyer le tout par recommandé.

Om aan die gegevens een officieel karakter te geven, verzoeken we u om per trimester een samenvatting ervan af te drukken zoals aangeduid in bovenvermelde richtlijnen, om elke begeleidende brief door de verantwoordelijke van de inrichting te laten ondertekenen en om ons dit alles per aangetekend schrijven toe te sturen.


Pour le détail, nous nous permettons de renvoyer le lecteur aux tableaux consultables sur le site internet de l'INAMI ( [http ...]

Voor meer details verwijzen wij de lezer naar de tabellen op de internetsite van het RIZIV ( [http ...]


Pouvons-nous vous demander de nous renvoyer ce formulaire, dûment complété et signé, et accompagné de la copie certifiée conforme du diplôme de l’intéressé(e) (et non d’une photocopie de cette copie !), visé par la commission médicale provinciale du ressort, de préférence pour le 31 octobre 2003.

Mogen wij u vragen ons dit formulier, behoorlijk ingevuld en ondertekend, bij voorkeur tegen 31 oktober 2003, terug te sturen, en dat vergezeld van een voor eensluidend verklaard afschrift van het diploma van de betrokkene (dus geen fotokopie van dit afschrift!), geviseerd door de bevoegde provinciale medische commissie.


Nous pouvons renvoyer des chargements ou les faire détruire aux frais de l’expéditeur ou du transporteur.

We kunnen ladingen terugsturen of laten vernietigen op kosten van de verzender of de expediteur.


« En renvoyant tous ces appels vers le Contact Center, nous pouvons soulager ces personnes afin qu’elles se concentrent davantage sur leurs tâches essentielles.

“Door al die oproepen op te vangen in ons Contact Center, kunnen we die mensen enigszins afschermen zodat ze zich beter kunnen concentreren op hun kerntaken.




Anderen hebben gezocht naar : nous renvoyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous renvoyer ->

Date index: 2023-11-02
w