Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous renvoyons au bulletin » (Français → Néerlandais) :

Conditions d'utilisation plus sévères pour les colorants E 104 (jaune de quinoléine), E 110 (Sunset Yellow FCF/jaune orange S) et E 124 (ponceau 4R, rouge cochenille A) : cf. règlement 232/2012. Pour de plus amples informations, nous renvoyons au bulletin d'information .

Strengere gebruiksvoorwaarden voor de kleurstoffen E104 (chinolinegeel), E110 (zonnegeel FCF/oranjegeel S) en E 124 (ponceau 4R, cochenillerood A):, zie verordening 232/2012, Voor meer informatie verwijzen we naar het nieuwsbericht .


A cet égard, nous renvoyons à l'avis du Conseil national du 13 décembre 1986 (Bulletin du Conseil national, n°36, juin 1987, p.12 - copie en annexe).

In dit verband verwijzen wij naar het advies van de Nationale Raad van 13 december 1986 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 36, juni 1987, p. 12 - kopie als bijlage).


Pour toute demande d’information environnementale, nous vous renvoyons vers notre Guichet d’information (HTML).

Voor het aanvragen van milieu-informatie verwijzen we u naar het Informatieloket (HTML).


Oui, nous vous renvoyons à ce propos à l'article 2 (6, 7) du Règlement n°453/2010 de la Commission daté du 20 mai 2010, modifiant le Règlement (CE) n°1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) : « 6.

Ja, zie hiervoor naar artikel 2 (6, 7) van Verordening Nr. 453/2010 van de Commissie van 20 mei 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees Parlement en de Raad inzake de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH): “6.


Pour obtenir des informations sur les thèmes pour lesquelles les Régions sont compétentes, nous vous renvoyons vers : - la Région Flamande (WEB) - la Région Wallonne (WEB) - la Région Bruxelles - Capitale (WEB)

Voor informatie over de thema’s waarvoor de gewesten bevoegd zijn, verwijzen we u door naar: - het Vlaams Gewest (WEB) - het Waals Gewest (WEB) - het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (WEB)


Nous renvoyons à la liste de références pour quelques exemples.

We verwijzen naar de referentielijst voor enkele voorbeelden.


4.3.8. Interprétation des résultats des tests Pour l’interprétation des résultats des tests, nous renvoyons à Virologie, chapitre 6 : Prévention des infections.

4.3.8 49BInterpretatie testresultaten Voor de interpretatie van de testresultaten verwijzen we naar Virologie Hoofdstuck 6: Preventie infecties.


Nous renvoyons également nos chiffres et nos analyses vers les administrations concernées.

We koppelen onze cijfers en analyses ook terug naar de betrokken overheidsdiensten.


Nous vous rappelons l'avis émis par le Conseil national dans son Bulletin Officiel n° 31, à la page 31, relatif au Ticket Modérateur et ce, en sa séance du 16 avril 1983: «Nous référant à votre lettre du 8 mars 1983, relative aux contrats qui prévoient la non‑perception du Ticket Modérateur, nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a décidé que la non‑perception de ce ticket va à l'encontre de l'article 78, alinéa 2, du Code de déontologie, dans les limites indiquées par celui‑ci».

3° Wij herinneren U verder aan het advies van de Nationale Raad van 16 april 1983 en verschenen in het OT nr 31 (p. 32) in verband met het remgeld: Met referte aan Uw schrijven van 8 maart 1983 in verband met contracten houdende de niet‑inning van het remgeld, hebben wij de eer U mede te delen dat de Nationale Raad beslist heeft dat het niet‑innen van het remgeld neerkomt op een schending van artikel 78, lid 2, van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


A cet égard, nous nous devons de rappeler les directives du Conseil national (Bulletin n°45, p. 16) suivant lesquelles les Conseils provinciaux ne peuvent imposer des modèles de contrats, mais doivent se limiter à proposer un fil conducteur.

Daarbij dienen wij ook te herinneren aan de richtlijnen van de Nationale Raad (Tijdschrift nr. 45, blz. 16) waarbij gesteld wordt dat de provinciale raad geen typecontracten kan opleggen maar wel een leidraad kan voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous renvoyons au bulletin ->

Date index: 2021-06-06
w