Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes tous » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes tous parent d’un enfant atteint d’une maladie rare ou patient nous-mêmes.

Wij zijn allemaal ofwel ouder van een kind met een zeldzame ziekte ofwel zelf patiënt.


Nous sommes tous un jour ou l’autre ”perdus dans nos pensées”.

Iedereen is wel eens ‘in gedachten verzonken’.


Mais qu’importe le continent où travaillent nos employés ou la tâche qu’ils remplissent dans le processus, il y a une chose dont nous sommes tous particulièrement fiers : travailler tous ensemble pour offrir aux enfants le meilleur départ possible dans la vie.

Ongeacht waar onze werknemers actief zijn of de taak die ze vervullen binnen dit proces, zijn we allen bijzonder fier op het feit dat we samenwerken om kinderen de best mogelijk start te geven in hun leven.


En acquérant les bons réflexes, nous sommes tous « futés au soleil » !

Door de juiste reflexen mee te geven, zijn we allen “slimmer in de zon”!


Ce qui signifie que nous sommes tous des patients potentiels.

Dit betekent dat we allemaal potentiële patiënten zijn.


Il est certain que nous souffrons tous de maladies diverses, a fortiori après 50 ans. Mais quand il s'agit de décrire l'étendue du problème, nous sommes dans le flou artistique : on pense qu'un Belge sur quatre souffre de douleur chronique, et qu’un Belge sur deux est en surpoids ou obèse.

Maar wanneer we de omvang van het probleem moeten beschrijven, worden we omgeven door een flou artistique: we denken dat één Belg op vier aan chronische pijnen lijdt en één Belg op twee aan overgewicht of obesitas.


Même si nous sommes souvent rattrapés par la réalité de tous les jours qui nous impose d’effectuer des économies en termes de personnel par exemple, nous nous battons chaque jour pour assurer le service.

Ook al probeert de dagdagelijkse realiteit ons soms te snel af te zijn door bijvoorbeeld personeelsbesparingen, vechten we toch nog elke dag om de dienst te verzekeren.


Nous sommes sensibles aux caractéristiques de la néoténie, c’est-à-dire à tous les signes qui nous indiquent l’extrême jeunesse et la vulnérabilité d’un petit : grosse tête ronde, petite taille, grands yeux étonnés.

We zijn zeer gevoelig voor kenmerken van de neotenie, dit wil zeggen alle signalen die ons doen denken aan de allervroegste jeugd en de kwetsbaarheid van kleintjes: een groot rond hoofd, een klein lijfje, grote verwonderde ogen .


Découvrir des maladies avant qu'elles se manifestent, ça ne rend pas la médecine plus intéressante, mais c'est quand même mieux pour les malades en puissance que nous sommes tous.

Ziekten ontdekken voor ze zich manifesteren maakt de geneeskunde er niet interessanter op, maar het is wel beter voor de zieken – die we toch allemaal zijn.


Nous ne sommes pas tous égaux face au risque de développer un cancer de la peau.Cette maladie frappera principalement les personnes qui se sont exposées de manière importante au soleil.

Niet iedereen loopt een even groot risico op huidkanker. De ziekte komt vooral voor bij mensen die vaak blootgesteld werden aan de zon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes tous ->

Date index: 2023-04-09
w