Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau afin de fixer un rendez-vous » (Français → Néerlandais) :

Elle/il vous contactera à nouveau afin de fixer un rendez-vous à votre convenance. Vous pouvez la/le contacter par téléphone au numéro .

Hij/zij zal u zo spoedig mogelijk opnieuw contacteren, u kan hem/haar ook telefonisch bereiken op het telefoonnummer


Dans les 15 jours qui suivent la réception de ce courrier, vous allez être contacté par un dentiste -­‐ enquêteur afin de fixer un rendez-­‐vous.

Binnen de 15 dagen volgend op dit schrijven, zal een tandarts -­‐ enquêteur u contacteren om een afspraak te maken.


Dans les semaines qui suivent la réception de ce courrier, vous aller être contacté par un dentiste -­‐ enquêteur afin de fixer un rendez-­‐vous.

In de komende weken volgend op dit schrijven, zal een tandarts -­‐ enquêteur u contacteren om een afspraak te maken.


Plus concrètement, la pratique a mis en évidence l’importance d’un contact téléphonique rapide avec le suicidant afin de fixer un premier rendez-vous.

In more concrete terms, practice has shown how important it is to contact the suicidal individuals by telephone without delay in order to make a first appointment.


Les secrétaires du centre de PMA peuvent vous fournir des informations générales et fixer des rendez-vous du lundi au vendredi de 8H00 à 16H30 via les numéros de téléphone et de fax suivants:

Het secretariaat van het MBV-centrum kan u algemene informatie verstrekken en een afspraak maken van maandag tot vrijdag tussen 8:00 en 16:30 via de volgende telefoon- en telefaxnummers:


Cette catégorie est soumise à l'application de l'article 116, § 2 de la loi sur les hôpitaux, pour lequel un arrêté (délibéré en Conseil des ministres) doit encore être pris afin de fixer le prix minimum par paramètre d'activités. Cette catégorie est la seule pour laquelle il faudrait mettre au point un " nouveau système de financement" !

Deze categorie valt onder het toepassingsgebied van art. 116§2 van de Ziekenhuiswet, waarvoor nog een (in bij Ministerraad overlegd) besluit dient te worden genomen ter bepaling van de minimale prijs per parameter van activiteiten Enkel voor deze categorie zou nog een “nieuw financieringssysteem” dienen ontwikkeld te worden!


La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du travail et on identifie les facteurs de charge de travail (éva ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen wordt stil gestaan bij de praktische implicaties van werkhervatting en worden factoren van werkbelasting geïdentificeerd (realistische inschatting van de werkbelasting en de capaciteiten van de patiënt); □ tij ...[+++]


- suite à ce premier rendez-vous, de nouvelles rencontres sont organisées (au maximum 7) afin de travailler la crise et, le cas échéant, favoriser l’émergence, dans le chef même du suicidant, d’une demande de suivi thérapeutique sur la durée;

- Following that first appointment, new meetings are organised (up to seven) so as to be able to deal with the crisis and, if necessary, to get the suicidal individuals themselves to ask for a long-term therapeutic follow-up.


Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.


A ce moment, les trimestres déjà confirmés (depuis le 1 er octobre 2005) seront de nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données manquantes concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Op dat moment zullen de reeds bevestigde trimesters (vanaf 1 oktober 2005) opnieuw opengesteld worden, zodat u de ontbrekende gegevens betreffende de maatregelen eindeloopbaan en arbeidsduurvermindering kan aanvullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau afin de fixer un rendez-vous ->

Date index: 2022-07-31
w