Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament non disponible pour administration

Traduction de «nouveau médicament disponible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]




Symptômes de privation d'une utilisation thérapeutique de médicaments chez le nouveau-né

ontwenningsverschijselen door therapeutisch gebruik van geneesmiddelen bij pasgeborene


Ictère néonatal dû à des médicaments ou des toxines transmis par la mère ou administrés au nouveau-né

neonatale geelzucht door geneesmiddelen of toxinen overgebracht via moeder of doorgegeven aan pasgeborene


Fœtus et nouveau-né affectés par d'autres médicaments absorbés par la mère

gevolgen voor foetus en pasgeborene door overige medicatie van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’oxycodone est un nouveau médicament disponible sous une forme à action prolongée.

Een nieuw ingeschreven geneesmiddel op de lijst is oxycodon in een langwerkende vorm.


Des nouveaux produits sont apparus sur le marché 1 . Tramadol: apparition de nouveaux génériques ; Fentanyl: apparition de génériques pour des administrations transdermiques; L’oxycodone est un nouveau médicament disponible sous une forme à action prolongée.

Nieuwe producten die sindsdien in de handel zijn gekomen 1 : Tramadol: nieuwe generieke producten Fentanyl: generieke producten voor transdermale toediening Een nieuw ingeschreven geneesmiddel op de lijst is oxycodon in een langwerkende vorm.


Outre l’accélération de l’accès aux nouveaux médicaments pour les patients, je m’attellerai également à la mise en place d’un cadre réglementaire plus stable pour les entreprises.ainsi qu’à la recherche de solutions pour garantir la maîtrise du budget de remboursement des médicaments, en collaboration avec nos partenaires de l’INAMI, afin que les médicaments innovants puissent être rapidement disponibles pour les patients en Belgiq ...[+++]

Naast een snellere toegang voor de patiënten tot nieuwe geneesmiddelen, zal ik ook werken aan een stabieler reglementair kader voor de bedrijven en aan oplossingen om samen met onze partners van het Riziv de beheersing van het terugbetalingsbudget voor geneesmiddelen te waarborgen, zodat innovatieve geneesmiddelen snel in België voor de patiënt beschikbaar zijn" .


Plusieurs communiqués de presse ont été envoyés en 2004: 2 communiqués de presse relatifs aux medflashs (voir ci-dessous), un communiqué relatif au feedback individuel (les médicaments à usage antihypertenseur), un communiqué portant sur la banque de données des données hospitalières disponible sur internet et enfin un communiqué traitant du contrôle nouveau sur la prescription de médicaments (les statines).

In 2004 zijn verschillende perscommuniqués verstuurd: 2 perscommuniqués over de medflashes (zie hieronder), een communiqué over de individuele feedback (de geneesmiddelen met antihypertensieve werking), een communiqué over de gegevensbank van de ziekenhuisgegevens die beschikbaar is op het internet en ten slotte een communiqué over de nieuwe controle op het voorschrijven van geneesmiddelen (de statines).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Walter Janssens : « L’EARLY PHASE DEVELOPMENT ou l’étude de première phase dans le développement de médicaments doit pouvoir se faire en toute sécurité. Il faut répondre à plusieurs exigences sur le plan de la qualité et plusieurs données précliniques qui prouvent de manière suffisante que, tant au niveau de la dose prévue que de la durée d’exposition, la sécurité des participants à l’étude peut être assurée avant qu’un nouveau médicament potentiel puisse être testé sur l’homme, doivent être disponibles ...[+++]

Walter Janssens: “EARLY PHASE DEVELOPMENT of vroege fase onderzoek in de ontwikkeling van geneesmiddelen moet veilig kunnen gebeuren.


Je suis heureux d'annoncer que l'Agence européenne des médicaments a de nouveau apporté une contribution importante aux efforts communautaires visant à garantir la qualité, la sécurité et l'efficacité des médicaments disponibles aux populations humaines et animales.

Het verheugt me te kunnen meedelen dat het Europees Geneesmiddelenbureau opnieuw een sterke bijdrage heeft geleverd aan de EU-brede inspanningen ten behoeve van de beschikbaarheid van hoogwaardige, veilige en werkzame geneesmiddelen voor mens en dier.


L'INAMI publie régulièrement un document sur base des données Pharmanet. Un nouveau document Info spot est disponible, sur l'utilisation des médicaments chez les enfants.

Op basis van Farmanet-gegevens bespreekt het RIZIV op regelmatige basis een actueel onderwerp in Info spot, deze keer over het geneesmiddelengebruik bij kinderen.


Sur le plan du prix et du remboursement, un nouveau médicament doit être comparé au prix initial du produit original et non au prix du médicament générique ou hors brevet le moins cher disponible à ce moment.

Voor prijs en terugbetaling van nieuwe indicaties of vormen dient de prijs vergeleken te worden met de oorspronkelijke prijs van het originele product en niet met de prijs van het op dat moment goedkoopst beschikbare ‘out-of-patent’ of generisch geneesmiddel.


Ce médicament est à nouveau disponible en Belgique sous le nom de spécialité Tasmar® pour le traitement de la maladie de Parkinson avancée.

Het geneesmiddel is in België opnieuw beschikbaar onder de specialiteitsnaam Tasmar® voor de behandeling van gevorderde ziekte van Parkison.


Par conséquent, son utilisation est principalement recommandée en prophylaxie postopératoire chez ces patients (voir ci-dessous) ; ce médicament peut uniquement être utilisé durant les interventions chirurgicales chez les patients pour lesquels aucun autre antithrombotique n’est disponible et dans le cas où l’opération ne peut être différée jusqu’à la disparition des anticorps anti-TIH de la circulation (lorsque l’héparine peut à nouveau être utilisée juste ...[+++]

Bijgevolg is zijn gebruik voornamelijk aanbevolen voor de postoperatieve profylaxis bij deze patiënten (zie verder) en het mag alleen gebruikt worden voor de chirurgische procedure bij patiënten waarbij er geen ander geschikt antitromboticum beschikbaar is en de operatie niet kan uitgesteld worden tot de HIT antilichamen uit de circulatie geklaard zijn (als heparine opnieuw kan gebruikt worden net voor de ingreep) (zie rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau médicament disponible ->

Date index: 2022-07-09
w