Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée du nouveau-né
Convulsions du nouveau-né
Dermolyse bulleuse transitoire du nouveau-né
Grossesse constatée fortuitement
Naissance prématurée du nouveau-né
Omphalite du nouveau-né
Tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

Traduction de «nouveau été constatée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois avant le début du travail

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt voor begin van bevalling




Hypoxie intra-utérine constatée pour la première fois pendant le travail et l'accouchement

intra-uteriene hypoxie, voor het eerst opgemerkt tijdens bevalling


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen










tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

aanhoudende ventrikeltachycardie in zuigelingentijd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une augmentation notable du nombre de sites de ce type a de nouveau été constatée.

Opnieuw werd een opmerkelijke stijging van dergelijk sites vastgesteld.


Chez des nouveau-nés de rats traités avant et après la naissance par 60mg/kg de sildénafil, une diminution de la taille de la portée, du poids du nouveau-né au jour 1 et de la survie à 4 jours a été constatée à des expositions de l’ordre de 50 fois l’exposition attendue chez l’homme pour une dose de 10 mg trois fois par jour par voie intraveineuse.

In jongen van ratten die pre- en postnataal behandeld waren met 60 mg/kg sildenafil, werden een verminderde nestgrootte, een lager jonggewicht op dag 1 en een verminderde 4-daagse overleving gezien bij blootstellingen die ongeveer vijftig keer de verwachte humane intraveneuze blootstelling bij driemaal daags 10 mg bedroegen.


Chez des nouveau-nés de rats traités avant et après la naissance par 60mg/kg de sildénafil, une diminution de la taille de la portée, du poids du nouveau-né au jour 1 et de la survie à 4 jours a été constatée à des expositions de l’ordre de 50 fois l’exposition attendue chez l’homme pour une dose de 20 mg trois fois par jour.

In jongen van ratten die pre- en postnataal behandeld waren met 60 mg/kg sildenafil, werden een verminderde nestgrootte, een lager jonggewicht op dag 1 en een verminderde 4-daagse overleving gezien bij blootstellingen die ongeveer vijftig keer de verwachte humane blootstelling bij driemaal daags 20 mg bedroegen.


Article 36. En cas de situation conflictuelle de fait constatée à un moment donné par le Comité de l'assurance, entre d'une part un des totaux maximum mentionnés à l’article 33, Fédéral, pour la région de Bruxelles- Capitale ou pour une province, et d'autre part le nombre d’établissements conventionnés et d’établissements candidats (dénommé ci-après dans le présent article " candidat" ), le Comité de l'assurance donnera pour la conclusion de conventions qui entreront en vigueur après le 01.01.2008 d’abord la préférence au maintien de toutes les conventions existantes qui répondent à toutes les conditions plutôt qu'à la conclusion d'une conventio ...[+++]

Artikel 36. Bij feitelijke door het Verzekeringscomité vastgestelde conflictsituatie tussen enerzijds één van de maximum totalen vermeld in artikel 34, Federaal, voor het Brussels gewest of voor een provincie, en anderzijds het aantal inrichtingen met overeenkomst en kandidaat inrichtingen (hierna in dit artikel ‘kandidaten’ genoemd) op een bepaald tijdstip, zal het Verzekeringscomité voor het afsluiten van overeenkomsten die later ingaan dan op 01.01.2008 in de eerste plaats de voorkeur geven aan het behoud van bestaande aan alle voorwaarden beantwoordende overeenkomsten, boven het afsluiten van een overeenkomst met een nieuwe kandidaat, ook als bl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci implique nécessairement que le(s) prestataire(s) de soins en question n’obtien(nen)t plus accès aux données de santé existantes dans le réseau d’échange, du moins jusqu’à ce que la relation thérapeutique ou la relation de soins soit à nouveau constatée et/ou jusqu’à ce que le patient accorde à nouveau des droits d’accès.

Dit laatste houdt vanzelfsprekend in dat de betrokken zorgverlener(s) geen toegang meer kan of kunnen krijgen tot de bestaande gezondheidsgegevens in het uitwisselingsnetwerk, ten minste tot op het moment dat de therapeutische relatie of de zorgrelatie opnieuw werd vastgesteld en/of de patiënt opnieuw toegangsrechten zou verlenen.


Si 1 ou 2 anomalies (mutations) sont constatées, les parents sont invités à faire effectuer un test de la sueur chez le nouveau-né.

Indien 1 of 2 afwijkingen (mutaties) worden gevonden, worden de ouders uitgenodigd een zweettest te laten uitvoeren bij de pasgeborene.


- la tendance à la baisse des demandes de classes 2 et 3 s’est arrêtée en 2006 et depuis lors une augmentation est de nouveau constatée.

- de dalende trend in klasse 2 en 3 aanvragen is in 2006 gestopt en sindsdien is er terug een toename vastgesteld


Ce qui est nouveau dans la Million Women Study, c’est qu’une augmentation du risque de cancer du sein a également été constatée en cas de traitement hormonal de substitution à base d’estrogènes seuls, et de traitement de substitution à base de tibolone (LIVIAL).

Nieuw in de Million Women Study is dat ook hormonale substitutie op basis van een oestrogeen alleen, en hormonale substitutie op basis van tibolon (LIVIAL) het risico van borstkanker verhogen.


D'autre part, si une incapacité de travail a été constatée sur base d'un début ou d'une aggravation d'une lésion, il faut, pour reconnaître à nouveau au travailleur sa capacité de travail, qu'une amélioration de son état de santé soit intervenue (C..

D’autre part, si une incapacité de travail de travail a été constatée sur base d’un début ou d’une aggravation d’une lésion, il faut, pour reconnaître à nouveau au travailleur sa capacité de travail, qu’une amélioration de son état de santé soit intervenue (C..


Après un an d’oxygénothérapie, le traitement ne peut être poursuivi que dans le cas où, lors d’un nouvel enregistrement transcutané durant toute la nuit (enregistrement de 8 heures au minimum), une saturation en oxygène (SaO 2 ) de < 90 % est de nouveau constatée durant > 30% du temps d’enregistrement.

Na één jaar zuurstoftherapie kan de behandeling met zuurstoftherapie alleen worden voortgezet indien bij een nieuwe transcutane registratie tijdens de ganse nacht (minimum 8 uur registratie) opnieuw een zuurstofsaturatie (SaO 2 ) van < 90 % is vastgesteld gedurende > 30 % van de registratietijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau été constatée ->

Date index: 2024-10-30
w