Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau-nés ayant reçu " (Frans → Nederlands) :

− les nouveau-nés ayant reçu précédemment de la théophylline métabolisée en caféine.

baby’s die eerder zijn behandeld met theofylline, wat wordt omgezet in cafeïne.


Bien que l’analyse ANCOVA susmentionnée n’ait pas révélé de différence entre les patients ayant reçu Esbriet et ceux ayant reçu le placebo, en ce qui concerne la variation de la distance parcourue lors du test de marche à 6 minutes (6MWT) entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72, il est apparu dans une analyse ad hoc que 37 % des patients ayant reçu Esbriet présentaient une baisse supérieure ou égale à 50 m de la distance du 6MWT, contre 47 % des patients ayant reçu le placebo.

Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 24% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegenover 14% van de placebogroep. Hoewel er tussen patiënten die Esbriet kregen, en degenen met placebo geen verschil was in verandering vanaf baseline tot week 72 in de afgelegde afstand tijdens een zes minuten durende looptest (6MWT) volgens de vooraf gespecificeerde rang- Ancova, vertoonde in een ad-hocanalyse 37% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname van ≥50 m in 6MWT-afstand tegen 47% van de patiënten die placebo kregen.


Altérations des fonctions hépatique et rénale Les effets de l'insuffisance hépatique sur la pharmacocinétique du dasatinib en dose unique ont été évalués chez 8 patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ayant reçu une dose de 50 mg et chez 5 patients atteints d’insuffisance hépatique sévère ayant reçu une dose de 20 mg, comparativement à des sujets sains ayant reçu 70 mg de dasatinib.

Lever- en nierfunctiestoornissen Het effect van leverfunctiestoornissen op de farmacokinetiek van dasatinib bij een enkele dosis werd onderzocht bij 8 patiënten met matig verminderde leverfunctie, die een dosis van 50 mg kregen, en bij 5 patiënten met ernstig verminderde leverfunctie, die een dosis van 20 mg kregen; deze patiënten werden vergeleken met gezonde patiënten die 70 mg dasatinib kregen.


Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la metformine en monothérapie et n'ayant pas été observés chez les patients ayant reçu Jentadueto

Gemelde bijwerkingen bij patiënten die metformine als monotherapie kregen en die niet werden waargenomen bij patiënten die Jentadueto kregen


A la fin de la période de traitement, tous les patients splénectomisés ayant reçu du romiplostim (100 %) ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, comparativement à 17 % des patients ayant reçu le placebo.

Bij alle patiënten (100%) die splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van de behandelperiode de dosis van de concomitante medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden, in vergelijking met 17% van de met placebo behandelde patiënten.


Soixante treize pourcents des patients non-splénectomisés ayant reçu du romiplostim ont pu arrêter ou réduire la dose de plus de 25 % de leurs traitements concomitants du PTI, par rapport à 50 % des patients ayant reçu le placebo (voir rubrique 4.5).

Bij 73% van de patiënten die geen splenectomie hadden ondergaan en die romiplostim kregen, kon tegen het einde van het onderzoek de dosis van de gelijktijdige medicamenteuze ITP-behandelingen met meer dan 25% verlaagd worden of deze behandeling gestaakt worden in vergelijking met 50% van de met placebo behandelde patiënten (zie rubriek 4.5).


Après 6 ans, une rupture était survenue chez 38/186 (44,7 %) patients ayant reçu une greffe traitée par Tutoplast et chez seulement 6/186 (5,9 %) patients ayant reçu une autogreffe.

Na 6 jaar was er een ruptuur opgetreden bij 38/186 (44,7 %) met Tutoplast behandelde patiënten en slechts bij 6/186 (5,9 %) met autogreffe behandelde patiënten.


Un commentaire détaillé de Corash et al (2011) montrait que l’intervalle entre la première administration de plaquettes et la mise en place d’une ventilation mécanique était significativement plus long pour les patients ayant reçu des plaquettes traitées par INTERCEPT pour la réduction des pathogènes par rapport aux patients ayant reçu des concentrés plaquettaires non traités.

Uitvoerige nabespreking van Corash et al (2011) toonde dat de tijd tussen de eerste toediening van bloedplaatjes en het inschakelen van mechanische ventilatie significant langer was voor


Murphy et al (2006) constatent une augmentation significative en ce qui concerne les saignements cliniquement significatifs de grade 3 ou 4 entre les patients ayant reçu des doses de plaquettes inférieures à 3.10 11 par rapport à ceux ayant reçu des doses égales ou supérieures à 3.10 11 plaquettes.

Murphy et al (2006) stellen een significante toename vast met betrekking tot klinisch significante bloedingen van graad 3 of 4 tussen patiënten die dosissen ontvingen van minder dan 3.10 11 bloedplaatjes vergeleken met patiënten die dosissen van 3.10 11 of meer bloedplaatjes ontvingen.


Cette étude comparait le résultat de l’intervention entre les patients ayant reçu Gliolan (opérés sous lumière bleue) et les patients n’ayant reçu aucun médicament améliorant la visibilité de la tumeur (opérés sous lumière blanche normale).

Vergeleken werden het resultaat van de operatie bij patiënten die Gliolan hadden genomen (en waren geopereerd onder blauw licht) en dat bij patiënten die geen geneesmiddelen hadden genomen om de zichtbaarheid van de tumor te vergroten (en die onder normaal wit licht waren geopereerd).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau-nés ayant reçu ->

Date index: 2024-01-15
w