Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à une infection du coronavirus
Exposition à une infection génitale non spécifique
Infection pénicillinorésistante
Infection à Aelurostrongylus
Infection à Enterobacter aerogenes
Infection à Leishmania aethiopica
Infection à Pseudomonas aeruginosa

Traduction de «nouveaux cas d’infection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








trouble neuropsychiatrique auto-immun pédiatrique avec infection streptococcique

pediatrische auto-immune neuropsychiatrische aandoening geassocieerd met streptokokkeninfectie


infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens

infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia




syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes

IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang


exposition à une infection génitale non spécifique

blootstelling aan aspecifieke genitale infectie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Belgique, le nombre de nouveaux patients infectés par des souches multirésistantes est toutefois relativement stable depuis 2000 (en moyenne 16 nouveaux cas/an) mais on observe des formes de résistance aux médicaments de 2 e ligne de plus en plus étendues.

In België is het aantal met multiresistente stammen besmette patiënten sedert 2000 evenwel betrekkelijk stabiel gebleven (gemiddeld 16 nieuwe gevallen/jaar) maar men stelt vormen van steeds hogere resistentie tegen geneesmiddelen van de tweede lijn vast.


Ces nouveaux venus se trouvaient en milieu hospitalier, où beaucoup d’antibiotiques sont utilisés, et ils furent appelés " pathogènes hospitaliers" colonisant ou infectant les patients souvent de façon épidémique (infections de plaies, infections urinaires, septicémies).

Deze nieuwkomers vonden in de hospitaalomgeving, waar veel antibiotica gebruikt werden, een vaste standplaats en werden hospitaalpathogenen die vaak in epidemisch verband patiënten gingen koloniseren en infecteren (wondinfecties, urineweginfecties, sepsis).


Il est suggéré que cette dernière augmentation puisse être attribuée à un effet de cohorte, une réactivation d’infections latentes en raison d’une diminution de l’immunité et/ou le fait de contracter de nouvelles infections par l’intermédiaire de nouveaux partenaires.

Gesuggereerd wordt dat deze laatste stijging zou kunnen toegeschreven worden aan een cohorte-effect, een reactivatie van latente infecties door afgenomen immuniteit en/of het oplopen van nieuwe infecties via nieuwe partners.


Elle tend également à réduire les conséquences d’une infection simultanée par un virus influenza humain dans un contexte d’infection potentielle par un virus influenza aviaire et de ce fait tend à réduire le risque de voir apparaître de nouveaux virus réassortants.

Daarnaast zou deze vaccinatie ook de gevolgen kunnen beperken van een gelijktijdige infectie met een humaan influenzavirus in een context van potentiële infectie met een aviair influenzavirus en aldus de kans verkleinen dat nieuwe reassortante virussen opduiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rétro-information consistera en un rapport mensuel du nombre de nouveaux patients colonisés ou infectés par MRSA par unité, salle et comme total pour l'hôpital.

The feedback will consist in a monthly reporting of the number of new patients colonised or infected by MRSA by unit, ward and as a total for the hospital.


La collecte de données doit permettre de rendre compte, sur une base mensuelle, du nombre de nouveaux patients colonisés et/ou infectés par MRSA pour chaque salle/unité.

The data collection must make it possible to report on a monthly basis the number of new patients colonised and/or infected by MRSA for each ward/unit.


Objectifs En vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, l’OMS dans son plan «halte à la tuberculose 2011-2015» et dans son «plan européen pour prévenir et lutter contre la tuberculose multirésistante et ultrarésistante» a également mis l’accent sur la vaccination ainsi que sur le développement de nouveaux médicaments qui permettraient de raccourcir la durée du traitement d’une part et d’autre part de guérir les malades infectés par des s ...[+++]

Doelstellingen Met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling, heeft de WGO in zijn plan “stop TBC 2011-2015” en in zijn “Europees plan om multiresistente en ultraresistente tuberculose te voorkomen en te bestrijden” eveneens de nadruk gelegd op vaccinatie en op het ontwikkelen van nieuwe geneesmiddelen om de behandelingsduur te verkorten en zieken besmet met hoogresistente stammen te genezen.


Or le risque chez les nouveaux donneurs --non pris en compte ici-- est considéré comme supérieur (référence g) b) Plusieurs sources font état d’une recrudescence récente du VIH et d’autres infections sexuellement transmissibles (IST) dans la population homosexuelle masculine (HSH).

Het risico bij nieuwe donoren --dat hier niet in acht wordt genomen-- wordt als hoger beschouwd (referentie g). b) Meerdere bronnen maken melding van een recente toename van HIV en andere seksueel overdraagbare infecties (SOI) in de mannelijke homoseksuele bevolking (HSH).


La question se pose dès lors de savoir si ces nouveaux médicaments ont un avantage thérapeutique par rapport aux autres antibiotiques, et quelle est leur place dans le traitement ambulatoire des infections respiratoires.

De vraag stelt zich of deze nieuwere geneesmiddelen een therapeutisch voordeel opleveren ten opzichte van de andere antibiotica, en wat hun plaats is in de ambulante behandeling van luchtweginfecties.


Les finalités du plan sont : - diminuer les nouveaux cas d’infections au VIH tout en favorisant les conditions d’une sexualité épanouie et responsable, - favoriser l’accès à des services et programmes de prévention, de dépistage, de soins et d’accompagnement de qualité, spécialisés en matière de VIH, dans le cadre d’un accès universel à la santé, - diminuer toutes formes de stigmatisation et de discrimination, en particulier celles fondées sur le statut sérologique ou l’état de santé.

- De nieuwe gevallen van besmetting met HIV verminderen waarbij de omstandigheden voor een verantwoordelijke en bevredigende seksualiteit worden bevorderd; - De toegang bevorderen tot diensten en programma’s die instaan voor preventie, screening, zorg en een kwaliteitsvolle begeleiding, die gespecialiseerd zijn in HIV, binnen een kader van de universele toegang tot gezondheid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux cas d’infection ->

Date index: 2023-07-25
w