Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux-nés issus » (Français → Néerlandais) :

Chez des nouveaux-nés issus de mères ayant été traitées par acide valproïque durant leur grossesse, on a rapporté des troubles de la coagulation sanguine (syndrome hémorragique).

Er zijn meldingen van een bloedingsstoornis (hemorragisch syndroom) bij pasgeboren kinderen van moeders die met valproïnezuur behandeld zijn tijdens de zwangerschap.


Chez des nouveaux-nés issus de mères traitées par acide valproïque durant leur grossesse, on a rapporté des problèmes hémorragiques.

Er zijn gevallen gemeld van bloedingsproblemen bij pasgeborenen van moeders die tijdens de zwangerschap met valproïnezuur zijn behandeld.


Il faut garder en observation les nouveaux-nés issus de mères ayant continué l’utilisation de paroxétine pendant le dernier stade de la grossesse, en particulier lors du dernier trimestre.

Neonaten moeten worden geobserveerd indien het gebruik van paroxetine door de moeder wordt voortgezet gedurende de latere stadia van de zwangerschap, met name in het derde trimester.


Les nouveaux-nés, issus de mères traitées par benzodiazépines pendant la dernière phase de la grossesse ou pendant l’accouchement, peuvent présenter des symptômes tels qu'une hypoactivité, une hypotonie, une hypothermie, une dépression respiratoire, des apnées, des troubles alimentaires, une diminution de la réponse métabolique au froid, ainsi que des symptômes de manque.

Pasgeborenen van moeders die benzodiazepines kregen in de laatste fase van de zwangerschap of tijdens de bevalling kunnen symptomen vertonen zoals hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, respiratoire depressie, apnoe, alimentatieproblemen, vermindering van de metabolische respons op koudestress en ontwenningsverschijnselen.


Vu le développement d’une dépendance physique, les nouveaux-nés issus de mères ayant pris des benzodiazépines ou des substances apparentées aux benzodiazépines durant les derniers stades de la grossesse peuvent présenter des symptômes de sevrage pendant la période post-natale.

Bij pasgeborenen van moeders die langdurig benzodiazepines of benzodiazepineachtige middelen hebben gebruikt tijdens de laatste maanden van de zwangerschap kunnen ten gevolge van het ontwikkelen van lichamelijke afhankelijkheid ontwenningsverschijnselen optreden in de postnatale periode.


Les nouveaux-nés, issus de mères traitées par benzodiazépines pendant plusieurs semaines avant l’accouchement, peuvent présenter des symptômes de manque en période post-natale.

Pasgeborenen van moeders die gedurende meerdere weken vóór de bevalling benzodiazepines namen, kunnen ontwenningsverschijnselen vertonen in de postnatale periode.


Décision n° 2006/68/CE du 13 janvier 2006 autorisant la mise sur le marché d'aliments et d’ingrédients alimentaires issus de la lignée de maïs génétiquement modifié MON 863 en tant que nouveaux aliments ou nouveaux ingrédients alimentaires, en application du règlement (CE) no 258/97 du Parlement européen et du Conseil.

Beschikking 2006/68/EG van 13 januari 2006 tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van voedingsmiddelen en voedselingrediënten afgeleid van de genetisch gemodificeerde maïslijn MON 863 als nieuwe voedingsmiddelen of nieuwe voedselingrediënten krachtens Verordening 258/97/EG van het Europees Parlement en de Raad.


Tous les nouveaux médicaments et les médicaments issus d’un procédé biotechnologique sont enregistrés de manière centralisée.

Alle innovatieve geneesmiddelen en geneesmiddelen afkomstig uit een biotechnologisch procédé worden centraal geregistreerd.


La place particulière qu’occupe l’ostéopathie crânienne et viscérale parmi les compétences requises ainsi que l’organisation de la formation nécessaire à l’acquisition de compétences visant le développement d’une profession à haut niveau de responsabilité ont constitué les pierres angulaires de ces débats qui ont finalement débouché sur la publication de deux nouveaux profils de compétence issus des unions professionnelles : celui du ROB-ABRO et celui du GNRPO.

De bijzondere plaats die craniale osteopathie en viscerale osteopathie innamen binnen de vereiste competenties evenals de organisatie van de benodigde opleiding voor het verwerven van competenties, met het oog op de ontwikkeling van een beroep met een hoog niveau van beroepsverantwoordelijkheid, vormden de hoeksteen van deze debatten. Deze debatten zijn uitgemond in de publicatie van twee nieuwe competentieprofielen uitgaande van de beroepsorganisaties: dat van het ROB en dat van de GNRPO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux-nés issus ->

Date index: 2024-02-09
w