Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelles données ont été présentées au comité » (Français → Néerlandais) :

Ces nouvelles données ont été présentées au comité d’assurance de l’assurance-maladie.

Die nieuwe gegevens werden aan het Verzekeringscomité van de ziekteverzekering voorgelegd.


Une nouvelle note relative aux effectifs à la date du 31.12.2009 a entretemps été rédigée et présentée au Comité général de gestion le 17 mai 2010 (la note 2010/36 était annexée au rapport semestriel de 2010).

Ondertussen is de nieuwe nota opgemaakt en voorgesteld aan het Algemeen Beheerscomité van 17 mei 2010, betreffende de ledentallen op datum van 31/12/2009 (nota 2010/36 was toegevoegd als bijlage aan het semestrieel verslag van 2010).


invite le demandeur à introduire une nouvelle demande d’autorisation auprès du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé avec une nouvelle méthodologie de collecte des données à caractère personnel concernées.

en verzoekt het de aanvrager om een nieuwe machtigingsaanvraag in te dienen bij het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid met een nieuwe methodologie voor de verzameling van de betrokken persoonsgegevens.


Quant aux conventions découlant de cet arrêté (2007 : anciennes modalités ; 2008 : système d’avances et de solde), elles ont été présentées au Comité de l’Assurance du 7 avril dernier et sont en cours de signature par les diverses parties concernées.

De overeenkomsten die uit dat Besluit voortvloeien (2007: oude voorwaarden, 2008: systeem van voorschotten en een saldo), zijn op 7 april laatstleden aan het Verzekeringscomité voorgelegd en worden momenteel ondertekend door de verschillende betrokken partijen.


Des propositions de modernisation en la matière ont été présentées au Comité du SECM du 24 septembre 2004 (note 2004/73).

Tijdens het Comité van de DGEC van 24 september 2004 (nota 2004/73) zijn moderniseringsvoorstellen ter zake voorgelegd.


Des propositions de modernisation en la matière ont été présentées au Comité du SECM du 24 septembre 2004 (note 2004/73) et sont toujours en discussion.

Voorstellen tot modernisering op dit vlak zijn aan het Comité van de DGEC van 24.9.2004 voorgelegd (nota 2004/73) en worden nog steeds besproken.


2. Pour la collecte des données relatives à la saison grippale 2012-2013, l'ISP soumet une nouvelle procédure à l'approbation du Comité sectoriel.

2. Voor de inzameling van de gegevens voor het griepseizoen 2012-2013 legt het WIV thans een nieuwe procedure ter goedkeuring van het Sectoraal comité voor.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audie ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audie ...[+++]


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


12. Pour fixer cette nouvelle méthode de travail au niveau juridique, des projets d'arrêtés royaux ont entre-temps été rédigés, qui ont déjà été approuvés par le Comité de l'assurance de l'INAMI (en date du 22 octobre 2012) et ont été transmis au Comité sectoriel.

12. Om de nieuwe werkwijze juridisch vast te leggen werden ondertussen reeds ontwerpen van koninklijke besluiten opgesteld, die reeds werden goedgekeurd door het Verzekeringscomité van het RIZIV (dd. 22/10/2012) en die aan het Sectoraal comité werden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles données ont été présentées au comité ->

Date index: 2021-08-18
w