Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelles preuves de déclaration limosa-1 doivent " (Frans → Nederlands) :

Les nouvelles preuves de déclaration Limosa-1 doivent être transmises à l’Acheteur au plus tard 24 heures avant l’écoulement de la durée initialement prévue et déclarée.

De nieuwe meldingsbewijzen Limosa-1 moeten aan Koper worden overgemaakt ten laatste 24 uur voor het verstrijken van de initieel voorziene en gemelde duur.


Au plus tard dans les 24h précédant le commencement des activités, le Fournisseur transmettra à l’Acheteur une copie (i) de la preuve de déclaration Limosa-1 de chaque travailleur salarié et/ou indépendant engagé pour les activités auprès de l’Acheteur et (ii) d’une attestation générale avec un aperçu de tous les travailleurs salariés ou indépendants déclarés.

De Leverancier verklaart op de hoogte te zijn van de wettelijke voorwaarden om in België arbeidsprestaties te leveren met werknemers of als zelfstandige, in het bijzonder de verplichting met betrekking tot de voorafgaande Limosa-melding (www.limosa.be).


Tous les travailleurs salariés et/ou indépendants qui font partie de l’entreprise du Fournisseur, seront en possession à tout moment de (i) leur formulaire de détachement personnel (E101), (ii) de leur preuve de déclaration personnelle Limosa-1 et (iii) de leur passeport ou leur carte d’identité.

Alle werknemers en/of alle zelfstandigen die deel uitmaken van de onderneming van de Leverancier, zullen te allen tijde in het bezit zijn van (i) het persoonlijk detacheringsformulier (E101), (ii) het persoonlijk meldingsbewijs Limosa-1 en (iii) het paspoort of identiteitsbewijs.


Si de nouvelles preuves importantes sont découvertes dans l’intervalle, elles doivent être reprises sur le site web du Collège d’Oncologie ( [http ...]

Mocht er intussen nieuw bewijsmateriaal beschikbaar worden, dan moet dit op de website van het College voor Oncologie worden vermeld ( [http ...]


Ces nouvelles instructions entreront en vigueur pour la déclaration des avantages payés à partir de janvier 2005, et doivent donc voir leur répercussion concrète dans une première déclaration qui doit être introduite au plus tard le 8e jour ouvrable de février 2005.

Deze nieuwe instructies zullen in werking treden voor de aangifte van de uitbetaalde voordelen vanaf januari 2005, en moeten dus hun concrete weerslag krijgen in een eerste aangifte die ten laatste op de 8e werkdag van februari 2005 ingediend moet zijn.


R: OUI. Depuis la nouvelle réglementation sur la déclaration d'abattage (projet dit Beltrace), les abattages privés qui ont lieu dans un abattoir ne doivent plus être déclarés 2 jours à l'avance à l'administration communale, mais immédiatement à l'arrivée à l'abattoir, si bien que cela devient donc aussi possible pour un animal abattu par nécessité.

A: JA. Sedert de nieuwe regelgeving op de slachtingsaangifte (zgn. project Beltrace) dienen particuliere slachtingen die in een slachthuis gebeuren niet meer 2 dagen op voorhand aangegeven bij het gemeentebestuur, maar onmiddellijk bij aankomst in het slachthuis, zodat dit dus ook mogelijk wordt voor een dier in noodslachting.


Pour ces deux nouvelles stratégies de radiothérapie, des indications ont été précisées et le niveau de preuve actuel a été déterminé sur la base de revues de la littérature et de déclarations de consensus d’organisations professionnelles.

Voor beide nieuwe radiotherapie strategieën werden indicaties gespecificeerd en werd het huidige niveau van bewijskracht bepaald op basis van literatuuroverzichten en consensusverklaringen van beroepsorganisaties.


Durant la seconde année de la période d’ouverture du droit, si la mutualité constate que le plafond pourrait être atteint, les membres du ménage doivent souscrire une nouvelle déclaration sur l’honneur.

Als het ziekenfonds, tijdens het 2 e jaar van het tijdvak waarin het recht ingaat, vaststelt dat men het grensbedrag zou kunnen bereiken, dan moeten de gezinsleden een nieuwe verklaring op erewoord ondertekenen.


3) Les assurés sociaux qui ont été inscrits comme personne à charge avant le 1 er janvier 2001, doivent toujours remplir une nouvelle déclaration sur l’honneur.

3) de sociaal verzekerden die vóór 1.1.2001 als persoon ten laste werden ingeschreven, moeten altijd een nieuwe verklaring op erewoord invullen.


Ce réexamen implique que les intéressés doivent en principe fournir les informations concernant leurs revenus à leur mutualité, office régional ou caisse de soins de santé de la S.N.C. B. via une nouvelle déclaration sur l’honneur.

Dit heronderzoek houdt in dat de betrokkenen, in principe, via een nieuwe verklaring op erewoord informatie over hun inkomen moeten verschaffen aan hun ziekenfonds, gewestelijke dienst of kas voor geneeskundige verzorging van de N.M.B.S.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelles preuves de déclaration limosa-1 doivent ->

Date index: 2023-01-04
w