Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2005 réglementant » (Français → Néerlandais) :

Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings – délai de réflexion (CSS 8649) Le Cabinet de Madame la Ministre a demandé au CSS d’émettre un avis sur le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings et en particulier sur le fait d’accorder un délai de réflexion obligatoire pour tout tatouage réalisé sur les parties visibles, ainsi que pour les piercings effectués sur les organes sexuels.

Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings – bedenktijd (HGR 8649) Het kabinet van Mevrouw de Minister van Volksgezondheid heeft de Hoge Gezondheidsraad gevraagd om een advies uit te brengen inzake een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van ...[+++]


Etant donné qu’il s’agit d’un élargissement de l’A.R. du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings, la demande a été soumise aux membres du groupe de travail «Cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique ».

Aangezien het om een uitbreiding van het KB van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings gaat, werd de vraag aan de leden van de werkgroep “Cosmetologie en cosmetische toestellen met inbegrip van esthetische heelkunde” voorgelegd.


5.8. Cosmétologie et appareils cosmétiques y compris la chirurgie esthétique...62 Projet d’arrêté royal fixant les conditions dans lesquelles des activités de piercing et/ou tatouage peuvent avoir lieu lors de rassemblements organisés et limités dans le temps (CSS 8585)..62 Projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 25 novembre 2005 réglementant les tatouages et les piercings – délai de réflexion (CSS 8649) 63

5.8. Cosmetologie en cosmetische toestellen, met inbegrip van esthetische heelkunde.62 Ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden waarin verrichtingen van piercing en/of tatoeage mogen gebeuren gedurende georganiseerde en in de tijd beperkte samenkomsten (HGR 8585). 62 Ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 november 2005 betreffende de reglementering van tatoeages en piercings – bedenktijd (HGR 8649)..63


le Règlement (CE) n°2073/2005 du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires (.PDF) , modifié par le Règlement (CE) n° 1441/2007 du 5 décembre 2007 (.PDF),e Règlement (UE) n°365/2010 du 28 avril 2010 (.PDF). et le Règlement (UE) n°1086/2011 du 27 octobre 2011 (.PDF).

Verordening (EG) nr. 2073/2005 van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen (.PDF), gewijzigd door de Verordening (EG) nr. 1441/2007 van 5 december 2007 (.PDF) , Verordening (EU) nr. 365/2010 van 28 april 2010 (.PDF) en Verordening (EU) nr. 1086/2011 van 27 oktober 2011 (.PDF)


- Règlement (CE) 1822/2005 de la Commission du 8 novembre 2005 modifiant le règlement (CE) 466/2001 en ce qui concerne la teneur en nitrates de certains légumes.

- Verordening (EG) nr. 1822/2005 van de Commissie van 8 november 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 466/2001 wat betreft nitraten in sommige groenten.


Règlement (CE) n° 2073/2005 Règlement de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires.

Verordening (EG) Nr 2073/2005 : van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen.


CSH 8140 – Emis et approuvé le 25 novembre 2005 par le groupe de travail “Réglementation 2005” et validé par le Collège transitoire le 7 décembre 2005

HGR 8140 – Uitgebracht en goedgekeurd op 25 november 2005 door de werkgroep “Reglementering 2005” en gevalideerd door het Overgangscollege op 7 december 2005


R : En effet, mais alors qu'on les retrouvait jusqu'à présent dans l'AR du 15 décembre 1994 1 et l'AR du 3 septembre 2000 2 (qui ont été abrogés), à partir du 1 er janvier 2006 ces critères sont compris dans le Règlement (CE) N° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires.

A: Inderdaad, maar daar waar deze tot nog toe terug te vinden waren in het KB van 15 december 1994 1 en het KB van 3 september 2000 2 (die zijn opgeheven), zijn ze vanaf 1 januari 2006 vervat in de Verordening(EG) nr. 2073/2005 microbiologische criteria voor levensmiddelen .


Règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires

Verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen


Pour éviter tout risque pour la santé humaine et d'éventuelles entraves à la libre circulation des marchandises, le règlement (CE) n° 1895/2005 de la Commission du 18 novembre 2005 concernant la limitation de l'utilisation de certains dérivés époxydiques dans les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires fixe des limites de migration spécifiques pour l'éther bis(2,3-époxypropylénique) du 2,2-bis(4-hydroxyphényl)propane (dénommé ici «BADGE»), les éthers bis(2,3-époxypropylénique) du bis(hydroxyphényl)méthane («BFDGE») e ...[+++]

Om risico's voor de gezondheid van de mens en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen te vermijden worden in verordening (EG) nr. 1895/2005 van de Commissie van 18 november 2005 inzake de beperking van het gebruik van bepaalde epoxyderivaten in materialen en voorwerpen bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen specifieke migratielimieten vastgesteld voor 2,2-bis(4-hydroxyfenyl) propaan-bis(2,3-epoxypropyl)ether („BADGE” d.w.z. Bisfenol-A-DiGlycidylEther), bis(hydroxyfenyl) methaan-bis(2,3-epoxypropyl)ethers („BFDGE” d.w.z. Bisfenol-F-DiGlycidylEther) en No ...[+++]




D'autres ont cherché : novembre 2005 réglementant     novembre     règlement n°2073 2005     règlement     règlement 1822 2005     n° 2073 2005     dans le règlement     n° 1895 2005     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2005 réglementant ->

Date index: 2022-01-17
w