Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2012 modifiant » (Français → Néerlandais) :

AR du 5 novembre 2012 modifiant l'arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail

KB van 5 november 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk


Le Règlement du 12 novembre 2012 modifiant le Règlement du 28 juillet 2003, publié au Moniteur belge du 28 novembre 2012 :

De verordening van 12 november 2012 tot wijziging van Verordening van 28 juli 2003, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 28 november 2012 :


L’arrêté royal du 7 novembre 2011 modifie la nomenclature en ce sens à partir du 1 er janvier 2012, si bien que des révisions partielles moins invalidantes donnent à nouveau lieu à un remboursement.

Het koninklijk besluit van 7 november 2011 wijzigt de nomenclatuur in die zin vanaf 1 januari 2012 zodat minder ingrijpende gedeeltelijke revisies opnieuw voor vergoeding in aanmerking komen.


L’arrêté royal du 7 novembre 2011 modifie l’article 9a) de la nomenclature au 1 er janvier 2012.

Het koninklijk besluit van 7 november 2011 wijzigt artikel 9 a) van de nomenclatuur vanaf 1 januari 2012.


Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – Reclassification des prothèses articulaires totales : implants sans marquage CE L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, adapte la nomenclature à la réglementation modifiée concernant le marquage CE pour les prothèses ...[+++]

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – Herclassificatie totale gewrichtsprothesen: implantaten zonder CE markering Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, past de nomenclatuur aan aan de gewijzigde regelgeving betreffende CE-markering voor gewrichtsprothesen.


Arrêté royal modifiant l’article 35bis de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012- électrodes épilepsie L’arrêté royal du 7 novembre 2011, publié dans le Moniteur belge du 25 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012 élargit le remboursement des électrodes de localisation pré-opératoire des cibles dans le cas d’épilepsie réfractaire à la localisation per-opératoire des ...[+++]

Koninklijk besluit tot wijziging van de artikel 35bis van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – epilepsieelektroden Het koninklijk besluit van 7 november 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, breidt de terugbetaling van de elektroden voor preoperatieve lokalisatie van de doelgebieden in geval van refractaire epilepsie uit naar peroperatoire lokalisatie van de doelgebieden.


Arrêté royal modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé d’application à partir du 1er janvier 2012 – modification relative au massif osseux de la face L’arrêté royal du 24 octobre 2011, publié dans le Moniteur belge du 18 novembre 2011 et d’application à partir du 1 er janvier 2012, modifie l’intitulé concernant le massif osseux de la face à l’article 35, A. Orthopédie et traumatologie.

Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 januari 2012 – wijziging inzake beendermassief van het gelaat Het koninklijk besluit van 24 oktober 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 18 november 2011 en van toepassing vanaf 1 januari 2012, wijzigt in artikel 35, A. Orthopedie en traumatologie, het opschrift betreffende het beendermassief van het gelaat.


L’arrêté royal du 20 septembre 2012, publié au Moniteur belge du 28 septembre 2012 et d’application au 1 er novembre 2012, précise le libellé de la prestation 685355-685366 et modifie la règle d’application du §11quater.

Het koninklijk besluit van 20 september 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2012 en van toepassing vanaf 1 november 2012, verduidelijkt de omschrijving van de verstrekking 685355-685366 en wijzigt de toepassingsregel §11quater.


L'article 11 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, tel que modifié par l'article 10 de la loi du 17 février 2012 portant des dispositions diverses urgentes en matière de santé, introduit, dans des conditions particulières, une possibilité pour le pharmacien de substituer une spécialité.

Artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zoals gewijzigd door artikel 10 van de wet van 17 februari 2012 houdende diverse dringende bepalingen inzake gezondheid, voert, in bijzondere omstandigheden, een mogelijkheid in voor de apotheker een specialiteit te vervangen.


18 novembre 2012: dossier B/BE/12/BVW2 (HTML) - Essai clinique avec un médicament génétiquement modifié contre l’insuffisance cardiaque.

18 november 2012: dossier B/BE/12/BVW2 (HTML) - Klinische proef met een genetisch gewijzigd geneesmiddel tegen hartfalen.




D'autres ont cherché : novembre 2012 modifiant     novembre     janvier     novembre 2011 modifie     er janvier     arrêté royal modifiant     septembre     et modifie     février     tel que modifié     médicament génétiquement modifié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2012 modifiant ->

Date index: 2021-05-03
w