Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «numéro de l’institution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les formulaires européens ainsi que d'autres documents concernant l'assurabilité (attestation de soins) doivent non seulement porter la signature d'un responsable de l'organisme émetteur, mais également un cachet avec le numéro de l'institution, les numéros de téléphone et de fax.

De E-formulieren, net zoals andere verzekerbaarheidsdocumenten (getuigschriften zorgverlening), moeten niet enkel de handtekening van een verantwoordelijke van de uitreikende instelling dragen, maar ook een stempel met het nummer van de instelling, de telefoon- en faxnummers.


L'accès aux données pourra se faire en mentionnant différents critères de recherche dont au moins les critères suivants isolément ou combinés : NISS, date d'envois, date de réception, numéro de message, type de message, numéro de mailbox, institution, fichier.

Toegang tot de gegevens kan worden verkregen door onderstaande opzoekingscriteria, apart of gecombineerd, in te voeren: INSZ, datum van verzending, datum van ontvangst, nummer van het bericht, type bericht, nummer van de mailbox, instelling, bestand.


prescripteur et qualification (codé), numéro de l’institution (codé), service/forme

kwalificatie (gecodeerd), nummer instelling (gecodeerd), dienst/galenische vorm


le numéro du bénéficiaire (codé, cf. infra), date de début prestation/date de délivrance, code nomenclature/code catégorie, année/mois de comptabilisation documents C, source des données, code documents N, nombre de cas /quantité, nombre de jours, montant remboursement, numéro d’identification prestataire de soins (codé, cf. infra) + qualification, numéro d’identification prescripteur (codé, cf. infra) + qualification, numéro institution, service/forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro pharmacien (public), régime des dépenses, da ...[+++]

het identificatienummer van de rechthebbende (gecodeerd, cfr. infra), begindatum prestatie/leveringsdatum, nomenclatuurcode/code categorie, boekingsjaar-maand documenten C, bron van de gegevens, code documenten N, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer zorgvertrekker (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, identificatienummer voorschrijver (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, nummer instelling, dienst/ galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer (publieke) apotheek, regime van de uitgaven, opnamedatum/jaar-maand facturering, ontslagdatum, type factuur, datum laatste presta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. Le NISS correspond à un des numéros d'identification mentionnés à l'article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, plus précisément le numéro d'identification du registre national (le numéro de registre national) ou le numéro d'identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.

69. Het INSZ bestaat uit één van de identificatienummers zoals vermeld in artikel 8 van het de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, meer bepaald het identificatienummer van het Rijksregister (het Rijksregisternummer) dan wel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de sociale zekerheid.


maintien d’un seul numéro de nomenclature pour les visites pendant le week-end et les jours fériés maintien d’un seul numéro pour les visites à un seul bénéficiaire dans une institution maintien d’un seul numéro pour les visites à deux ou à plusieurs bénéficiaires suppression des numéros spéciaux pour les patients palliatifs.

behouden van één nomenclatuurnummer voor de bezoeken tijdens het weekend en op feestdagen behouden van één nummer voor de bezoeken aan één rechthebbende in een instelling behouden van één nummer voor de bezoeken aan twee of meer rechthebbenden schrappen van de speciale nummers voor de palliatieve patiënten.


OrganisationalUnit (OU) Obligatoire Numéro d’institution ou le numéro de reconnaissance INAMI pour les prestataires individuels c’est à dire exerçant en dehors d’une institution.

OrganisationalUnit (OU) Verplicht Nummer van de instelling of RIZIVerkenningsnummer voor de individuele zorgverleners, m.a.w. die buiten een instelling praktiseren.


Dans cette zone, le numéro d’accréditation est mentionné, comme décrit dans l’art. 5, § 4bis, 4° de la convention entre les MRPA/MRS/CSJ et les Organismes Assureurs : « le CNI informe les fournisseurs de logiciels et les institutions non clientes de leur accréditation, en mentionnant le trimestre à partir duquel toutes les facturations électroniques peuvent désormais être transmises aux O.A. Cette accréditation est accompagnée d’un numéro d’agrément propre à chaque fournisseur ou institution (à reprendre dans la zone 15 du rec 10 de l ...[+++]

In deze zone wordt het erkenningsnummer vermeld, zoals beschreven in art. 5, §4bis, 4° van de Overeenkomst tussen de ROB/RVT/CDV en de verzekeringsinstellingen: “het NIC informeert de softwareleveranciers en de instellingen die geen klant zijn over hun accreditering met vermelding van het trimester vanaf wanneer alle elektronische facturaties mogen worden bezorgd aan de verzekeringsinstellingen. Die accreditering gaat gepaard met een eigen erkenningnummer voor elke verstrekker of instelling (te vermelden in de zone 15 van recordtype 10 van de facturatie)”


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrokkene en het aan hem toegekend gecodeerd identificatienummer bijhouden indien de bestemmeling van de gecod ...[+++]


2° chaque fournisseur de logiciels envoie au Collège National Intermutualiste (CNI) une liste des numéros INAMI de toutes les institutions clientes, en faisant figurer la mention « test » en regard des numéros INAMI désignant les institutions choisies pour faire l’objet d’un test de facturation (10% du nombre de clients, avec un maximum de 10), ainsi que le trimestre de facturation concerné.

2° elke softwareleverancier stuurt het Nationaal Intermutualistisch College (NIC) een lijst van Riziv-nummers van alle instellingen die klant zijn, met vermelding van “test” bij de Rizivnummers van de instellingen die zijn gekozen om een facturatietest te doen (10 % van de klanten met een maximum van 10), alsook het betrokken facturatietrimester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro de l’institution ->

Date index: 2022-08-26
w