Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numéro d’identification auprès » (Français → Néerlandais) :

- le numéro d’identification auprès de l’INAMI du kinésithérapeute est nécessaire pour pouvoir déterminer son profil.

- het identificatienummer van de kinesitherapeut bij het RIZIV is noodzakelijk om zijn prestatiepatroon te bepalen.


- données provenant du fichier Soins de santé: numéro d’identification auprès de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité du kinésithérapeute (SS00065), lieu où la prestation est effectuée (maisons de repos pour personnes âgées (SS00075), maisons de repos et de soins (SS00085)), code nomenclature de la prestation attestée (SS00020), semaine et quantième de cette semaine (1 à 7) (si sept jours de prestations différentes) au cours duquel la prestation a été fournie avec classification de la prestation dans la semaine (SS00015), nombre de cas (SS00050), montant du remboursement (SS00060), intervention personnelle du patient (SS001 ...[+++]

- gegevens uit het bestand Gezondheidszorg: het identificatienummer van de kinesitherapeut bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (SS00065), de plaats waar de verstrekking wordt verleend (rustoord voor bejaarden (SS00075), rust- en verzorgingstehuis (SS00085)), de nomenclatuurcode van de geattesteerde verstrekking (SS00020), de week en de hoeveelste dag van die week (1 tot 7) (indien zeven dagen verschillende verstrekkingen) waarin de prestatie is verleend met rangschikking van de prestatie binnen de week (SS00015), het aantal gevallen (SS00050), het bedrag van de terugbetaling (SS00060), het persoonlijk aandeel ...[+++]


Ces données sont couplées par la plate-forme eHealth sur la base du numéro d'identification de la sécurité sociale codé. Les données à caractère personnel codées ont trait à des clients mineurs d'âge et jeunes adultes de la VAPH et de l'AJW qui possédaient un dossier auprès d'une des deux agences ou auprès des deux agences au cours de la période 2008-2012.

De gecodeerde persoonsgegevens hebben betrekking op minderjarige en jongvolwassenen cliënten van het VAPH en van het AJW die in de periode 2008-2012 een dossier bij één van beide of beide agentschappen hadden.


A cet effet, une requête consultative a été introduite auprès du Comité d’éthique de l’Hôpital Universitaire de Gand (approbation 2010/126), une demande d’autorisation du traitement de données personnelles auprès du Comité sectoriel de la Sécurité Sociale et de la Santé (approbation 22/12/2010), ainsi qu’une demande d’utilisation du numéro d’identification du Registre national (approbation 20/7/2010).

Hiervoor werd een verzoek tot advies van het ethisch comité van het Universitair Ziekenhuis Gent ingediend (goedkeuring 2010/126), een machtigingsaanvraag tot verwerking van persoonsgegevens bij het Sectoraal Comité van de Sociale Zekerheid en van de Gezondheid (goedkeuring op 22/12/2010) en een machtigingsaanvraag tot het gebruik van het Rijksregisternummer (goedkeuring op 20/7/2010).


20. Afin de permettre aux organismes assureurs de consulter les informations relatives à l’état d’assurabilité, le Comité estime qu’il est en effet nécessaire que le numéro d’identification de l’organisme assureur, le numéro d’inscription auprès de la compagnie d’assurance, le type de consultation, le type de contact, les dates de début et de fin de la période consultée (pour les prestataires de soins autres que les pharmaciens) et la date de la demande/de la délivrance (uniquement pour les pharmaciens) soient communiqués.

20. Teneinde de verzekeringinstellingen in de mogelijk te stellen om de informatie betreffende de verzekerbaarheidssituatie op te vragen, acht het Comité het inderdaad noodzakelijk dat het identificatienummer van de verzekeringsinstelling, het inschrijvingsnummer bij de verzekeringsmaatschappij, het type van raadpleging, het type van contact, de begin- en einddatum van de geraadpleegde periode (voor andere zorgverleners dan apothekers) en de datum van de aanvraag/aflevering (enkel voor apothekers) worden meegedeeld.


5. L’application en question vérifiera, sur base du numéro d’identification de la sécurité sociale communiqué, dans une banque de données à caractère personnel gérée par le Collège intermutualiste national, auprès de quel organisme assureur le patient concerné est affilié.

5. De toepassing in kwestie zal aan de hand van het meegedeelde identificatienummer van de sociale zekerheid in een door het Nationaal Intermutualistisch College beheerde persoonsgegevensbank nagaan bij welke verzekeringsinstelling de betrokken patiënt is aangesloten.


− données provenant du fichier Population: numéro d’identification du titulaire (doublement codé), catégorie d’âge, sexe, arrondissement, catégorie sociale (code ayant-droit tel que répertorié auprès de la mutualité), et le cas échéant, l’année et le mois de décès;

− gegevens uit het Populatiebestand: identificatienummer van de betrokkene (dubbel gecodeerd), leeftijdscategorie, geslacht, arrondissement, sociale categorie (code gerechtigde zoals gekend bij het ziekenfonds) en eventueel maand en jaar van overlijden;


Les employeurs ou autres instances (par exemple, les organismes de paiement des pensions extra-légales) utiliseront également le numéro d’identification inscrit sur la carte SIS pour toutes les déclarations à introduire auprès desdites institutions.

Voor de verklaringen die bij deze instellingen moeten worden ingediend, zullen de werkgevers of andere instanties (bijvoorbeeld, de betalingsinstellingen van de extralegale pensioenen) eveneens het identificatienummer gebruiken dat op de SISkaart wordt vermeld.


Lorsque la transmission électronique échoue en raison de l'absence d'un numéro d'identification de la sécurité sociale intégré ou de l'absence d'affiliation ou d'inscription du travailleur auprès d'un organisme assureur, l'ONSS établit des bons de cotisation papier; ces bons sont remis aux travailleurs concernés par l'intermédiaire du Fonds des accidents de travail ou du Fonds des maladies professionnelles, de l'entreprise d'assurances ou de l'employeur.

Wanneer de elektronische overdracht mislukt wegens het ontbreken van een geïntegreerd identificatienummer van de sociale zekerheid of het ontbreken van een aansluiting of inschrijving van de werknemer bij een verzekeringsinstelling, stelt het RSZ papieren bijdragebons op; die bons worden aan de betrokken werknemers bezorgd via het Fonds voor arbeidsongevallen of dat voor beroepsziekten, de verzekeringsmaatschappij of de werkgever.


numéro d'identification codé du patient auprès de l’organisme assureur (codé par tout organisme assureur à l’aide d’un hachage irréversible), dénommé ci-après H1 ;

het gecodeerd nummer van de patiënt bij de verzekeringinstelling (door iedere verzekeringinstelling gecodeerd aan de hand van een irreversibele hashing), hierna genoemd H1;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro d’identification auprès ->

Date index: 2022-06-13
w