Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "numéro propose une évaluation des numéros thématiques " (Frans → Nederlands) :

Ce numéro propose une évaluation des numéros thématiques «Usage rationnel des antibiotiques dans les infections aiguës des voies respiratoires en première ligne» (Folia d’octobre 2004) et «Traitement antithrombotique: indications et problèmes pratiques» (Folia de février 2004), ce dernier en ce qui concerne le traitement et la prévention des thrombo-embolies veineuses profondes.

In dit nummer verschijnt een dergelijke evaluatie in verband met de themanummers “Rationeel gebruik van antibiotica bij acute luchtweginfecties in de eerste lijn” (Folia oktober 2004), en “Antitrombotische behandeling: indicaties en praktische problemen” (Folia februari 2004), dit laatste wat betreft behandeling en preventie van diepe veneuze trombose.


Comme dans les Folia de janvier 2012, le présent numéro propose à nouveau une évaluation des médicaments lancés sur le marché il y a cinq ans de cela et qui ont un impact dans la pratique générale.

Zoals in januari 2012 blikken we in de Folia terug op geneesmiddelen die 5 jaar geleden beschikbaar kwamen, en die een impact hebben op de algemene praktijk.


L’objectif de ce numéro thématique est de proposer une synthèse des informations disponibles concernant le traitement antithrombotique de première ligne, notamment ses indications, et de discuter de certains problèmes pratiques pouvant survenir avec les anticoagulants oraux.

Het doel van dit themanummer is een synthese te geven van de beschikbare informatie over antitrombotische behandeling in de eerste lijn, in het bijzonder over de indicaties ervan, en een aantal praktische problemen te bespreken die kunnen optreden bij gebruik van orale anticoagulantia.


Ce site propose la mise à disposition de recommandations de bonne pratique et d’échelles de mesure et d’évaluation portant sur des thématiques infirmières.

Deze website biedt op evidentie gebaseerde richtlijnen en meetschalen over verpleegkundige thema’s ter beschikking te stellen.


Après analyse des possibilités, il avait été proposé que le numéro d’identification du patient soit déduit du numéro NISS:

Na onderzoek van de mogelijkheden was voorgesteld het patiënt-ID-nummer af te leiden van het INSZ:


Bien que le CEN-SKN propose comme alternative que le lien entre le numéro d'identification de la sécurité sociale et le numéro d'ordre sans signification des patients concernés soit conservé par les hôpitaux respectifs et la Fondation Registre du cancer, le Comité sectoriel estime qu'il est nécessaire que cette tâche soit exclusivement confiée à la plate-forme eHealth, pour que la confidentialité puisse être garantie.

Hoewel het SKN- CEN als alternatief voorstelt om het verband tussen het identificatienummer van de sociale zekerheid en het betekenisloos volgnummer van de betrokkenen te laten bijhouden door de respectieve ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister, acht het sectoraal comité het met het oog op het waarborgen van de vertrouwelijkheid nodig om deze taak uitsluitend aan het eHealth-platform toe te vertrouwen.


Dans une circulaire d'un Conseil provincial, le Conseil national avait modifié le texte proposé à ce sujet de la façon suivante: " En cas d'assurance complémentaire visant à couvrir les frais hospitaliers qui excèdent les sommes réclamées par les mutuelles, le respect du secret professionnel n'autorise jamais le médecin traitant à renseigner l'assurance sur l'état de santé antérieur de l'assuré ni sur le diagnostic, notamment histologique, de l'affection qui a nécessité l'hospitalisation.D'autre part, le patient peut fournir à sa compagnie d'assurances les numéros ...[+++] de référence des soins reçus, numéros de code que doit lui communiquer l'institution hospitalière, en vertu des dispositions légales en la matière" .

In de ontwerp‑circulaire van een provinciale raad werd op verzoek van de Nationale Raad de voorgestelde tekst als volgt gewijzigd: " In geval van een aanvullende verzekering afgesloten ter uitbetaling van ziekenhuiskosten die niet door het ziekenfonds worden terugbetaald, mag de behandelende arts in naleving van zijn beroepsgeheim nooit de verzekeringsmaatschappij in kennis stellen van gegevens m.b.t. de vroegere gezondheidstoestand die aanleiding gaf tot een ziekenhuisopname.De patiënt kan van zijn kant, krachtens de geldende wettelijke bepalingen ter zake, aan de verzekeringsmaatschappij wel de referentienummers bezorgen van de verstre ...[+++]


Le SPF Santé publique propose un nouveau " Numéro d'appel unifié central " organisé par lui et travaillant en collaboration avec les « numéros d'appel unifiés locaux » (des cercles de médecins généralistes de l'arrêté royal 8 juillet 2002 précité, article 5, 8°) selon des protocoles à définir dans le projet.

De FOD Volksgezondheid stelt een nieuw " centraal eenvormig oproepnummer" voor dat door hen georganiseerd wordt en dat samenwerkt met de " lokale eenvormige oproepnummers" (van de huisartsenkringen KB 8 juli 2002, art. 5, 8°) volgens protocollen die in het project moeten worden vastgelegd.


Dans le cadre de sa mission d’Évaluation, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a effectué une étude relative à l’attestation d’échographies par des gynécologues, plus particulièrement en ce qui concerne l’attestation du numéro de prestation 469490-469501 Échographie du bassin féminin (EBF) par rapport à l’attestation du numéro 469593-469604 Échographie transvaginale (ETV).

In het kader van zijn evaluatieopdracht heeft de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) een studie uitgevoerd over het aanrekenen van echografieën door gynaecologen, meer bepaald het aanrekenen van het prestatienummer 469490-469501 Echografie van het vrouwelijk bekken (EVB) ten aanzien van het aanrekenen van het nummer 469593-469604 Transvaginale echografie (TVE).


Celui-ci doit à tout le moins comporter les documents et renseignements suivants: l’identité du patient; les antécédents familiaux et personnels, l’histoire de la maladie actuelle, les données des consultations et hospitalisations antérieures; les résultats des examens cliniques, radiologiques, biologiques, fonctionnels et histopathologiques; les avis des médecins consultés; les diagnostics provisoires et définitifs; le traitement mis en œuvre; en cas d’intervention chirurgicale, le protocole opératoire et le protocole d’anesthésie; l’évolution de la maladie; éventuellement le protocole de l’autopsie; une copie du rapport de sor ...[+++]

Dit dossier moet minstens de volgende documenten en inlichtingen bevatten: de identiteit van de patiënt, familiale en persoonlijke antecedenten, de huidige ziektegeschiedenis, de gegevens der voorgaande raadplegingen en hospitalisaties, de uitslagen van de klinische, radiologische, biologische, functionele en histo-pathologische onderzoeken; de adviezen van de geconsulteerde geneesheren; de voorlopige en definitieve diagnose ; de ingestelde behandeling; bij een chirurgische ingreep, het operatief protocol en het anesthesieprotocol; de evolutie van de aandoening; het verslag van een eventuele lijkschouwing; een afschrift van het on ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro propose une évaluation des numéros thématiques ->

Date index: 2024-02-25
w