Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n° 136 2004 » (Français → Néerlandais) :

Règlement (CE) n o 726/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des médicaments, JO L 136 du 30 avril 2004, pp.0001-0033 ( [http ...]

Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency.


Directive 2004/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 modifiant la directive 2001/83/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, JO L 136 du 30 avril 2004, pp.0034-0057 ( [http ...]

Directive 2004/27/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 amending Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use. [http ...]


L’Agence est chargée de coordonner l’évaluation et la surveillance des médicaments à usage humain et vétérinaire dans l’Union européenne (UE) (voir le règlement (CE) n° 726/2004 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004, Journal officiel de l’Union européenne n° L 136/1 du 30 avril 2004).

Het Geneesmiddelenbureau (EMA) is belast met het coördineren van de beoordeling van en het houden van toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik in de Europese Unie (zie Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004, Publicatieblad van de Europese Unie L 136 van 30.4.2004, blz. 1).


1 C10AA05 ATORVASTATINE 85.561.314 158.173.292 259.787 2 2.113.588 1998 2 A02BC01 OMEPRAZOLE 52.538.689 109.540.232 612.450 3 336.723 1989 3 C10AA01 SIMVASTATINE 47.666.132 250.068.372 516.779 1 492.318 1990 4 B01AC04 CLOPIDOGREL 47.486.130 31.967.419 117.883 25 5.865.672 2001 5 R03AK06 SALMETEROL AVEC UN CORTICOSTEROIDE 45.200.481 27.136.457 211.191 37 2.061.624 2001 6 L04AB01 ETANERCEPT 38.436.521 957.065 3.980 300 7.665.401 2002 7 A02BC02 PANTOPRAZOLE 37.409.165 25.785.995 177.765 39 3.308.748 1997 8 B02BD02 FACTEUR VIII DE COAGULATION 36.453.099 75.773 224 517 3.451.406 1980 9 N06AX16 VENLAFAXINE 34.506.172 28.835.615 129.329 34 2.643.723 1997 10 L03AB07 INTERFERON BETA-1A 31.446.952 1.903.787 3.168 234 2.947.694 1998 11 C01DX12 MOLSIDO ...[+++]

1 C10AA05 ATORVASTATINE 85.561.314 158.173.292 259.787 2 2.113.588 1998 2 A02BC01 OMEPRAZOL 52.538.689 109.540.232 612.450 3 336.723 1989 3 C10AA01 SIMVASTATINE 47.666.132 250.068.372 516.779 1 492.318 1990 4 B01AC04 CLOPIDOGREL 47.486.130 31.967.419 117.883 25 5.865.672 2001 5 R03AK06 SALMETEROL MET EEN CORTICOSTEROID 45.200.481 27.136.457 211.191 37 2.061.624 2001 6 L04AB01 ETANERCEPT 38.436.521 957.065 3.980 300 7.665.401 2002 7 A02BC02 PANTOPRAZOL 37.409.165 25.785.995 177.765 39 3.308.748 1997 8 B02BD02 BLOEDSTOLLINGSFACTOR VIII (ANTIHEMOFILIEFACTOR A) 36.453.099 75.773 224 517 3.451.406 1980 9 N06AX16 VENLAFAXINE 34.506.172 28.835.615 129.329 34 2.643.723 1997 10 L03AB07 INTERFERON BETA-1A 31.446.952 1.903.787 3.168 234 2.947.694 1998 ...[+++]


Dans la période de 2000 à 2004, l’augmentation était de plus de 70% (30 326 examens en 2000 et 51 136 en 2004) et les dépenses sont passées de 1,23 million d’EUR à 2,20 millions d’EUR.

In de periode 2000-2004 bedroeg die toename meer dan 70% (30 326 onderzoeken in 2000 en 51 136 onderzoeken in 2004) en stegen de uitgaven van 1,23 miljoen EUR tot 2,20 miljoen EUR.


glement (CE) n° 136/2004 de la Commission du 22 janvier 2004 fixant les procédures des contrôles vétérinaires aux postes d'inspection frontaliers de la Communauté lors de l'importation des produits en provenance de pays tiers.

Verordening (EG) nr. 136/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot vaststelling van procedures voor de veterinaire controles in de grensinspectieposten van de Gemeenschap bij het binnenbrengen van producten uit derde landen.


amoxiclav Index amoxi & ampi Index fluoroquinolones Index Total antibiotiques Index 1999 38.703.031 100 21.379.595 100 24.835.420 100 176.210.364 100 2000 38.666.867 100 19.333.648 90 27.082.344 109 171.033.896 97 2001 32.551.559 84 15.606.600 73 31.453.903 127 154.419.814 88 2002 28.451.788 74 14.070.033 66 32.205.144 130 147.129.526 83 2003 26.725.152 69 12.898.206 60 30.036.905 121 136.419.398 77 2004 24.349.030 63 12.873.753 60 25.755.267 104 120.490.419 68

amoxiclav Index amoxi & ampi Index fluorochinolones Index Totaal antibiotica Index 1999 38.703.031 100 21.379.595 100 24.835.420 100 176.210.364 100 2000 38.666.867 100 19.333.648 90 27.082.344 109 171.033.896 97 2001 32.551.559 84 15.606.600 73 31.453.903 127 154.419.814 88 2002 28.451.788 74 14.070.033 66 32.205.144 130 147.129.526 83 2003 26.725.152 69 12.898.206 60 30.036.905 121 136.419.398 77 2004 24.349.030 63 12.873.753 60 25.755.267 104 120.490.419 68


Tableau 3 - Durée d’indemnisation moyenne par cas (en jours) et nombre moyen de cas de maladie par 1000 titulaires - Evolution 2003-2007 Durée d’indemnisation moyenne par cas - Nombre moyen de cas 2003 2004 2005 2006 2007 Ouvriers 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,63 62,23 139,80 64,04 145,42 Employés 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,64 70,50 61,44 Total 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,64 64,03 101,12 65,84 105,34

Tabel 3 - Gemiddelde uitkeringsduur per geval (in dagen) en gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden Gemiddelde uitkeringsduur per geval - Gemiddeld aantal ziektegevallen 2003 2004 2005 2006 2007 Arbeiders 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,63 62,23 139,80 64,04 145,42 Bedienden 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,64 70,50 61,44 Totaal 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,64 64,03 101,12 65,84 105,34


tous les produits d’origine animale qui arrivent dans son domaine soient contrôlés suivant les règles de la Directive 97/78/CE et du Règlement (CE) 136/2004 ;

alle producten van dierlijke oorsprong die in zijn werkgebied aankomen gecontroleerd worden volgens de regels van Richtlijn 97/78/EG en Verordening (EG) 136/2004;


Tableau 3 - Durée d’indemnisation moyenne par cas et nombre moyen de cas de maladie par 1000 titulaires Durée d’indemnisation moyenne par cas - Nombre moyen de cas de maladie 2002 2003 2004 2005 2006 Ouvriers 60,65 148,99 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,65 62,23 139,50 Employés 69,60 56,52 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,53 Total 62,88 105,89 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,65 64,03 100,91

Tabel 3 - Gemiddelde uitkeringsduur per geval en gemiddeld aantal ziektegevallen per 1000 gerechtigden Gemiddelde uitkeringsduur per geval - gemiddeld aantal ziektegevallen 2002 2003 2004 2005 2006 Arbeiders 60,65 148,99 60,12 140,01 61,22 136,06 59,81 139,65 62,23 139,50 Bedienden 69,60 56,52 68,98 55,61 69,08 55,75 67,40 57,73 68,73 58,53 Totaal 62,88 105,89 62,42 100,45 63,33 98,16 61,88 100,65 64,03 100,91




D'autres ont cherché : 2004     directive     n° 726 2004     à     n° 136 2004     cas     règlement 136 2004     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n° 136 2004 ->

Date index: 2021-02-18
w