Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recommandation de repos

Vertaling van "néanmoins recommandé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le TSEAC (Transmissible Spongiform Encefalopathy Advisory Committee, USA) (1997) a néanmoins recommandé de traiter la dure-mère par 1,0 M NaOH (Hannah et al., 2001; FDA, 2003).

De TSEAC (Transmissible Spongiform Encefalopathy Advisory Committee, USA) (1997) bevool toch aan om dura mater te behandelen met 1,0 M NaOH (Hannah et al., 2001; FDA, 2003).


Dans l’avis de l’Institut de Médecine Tropicale, l’acétazolamide est néanmoins recommandé: l'acétazolamide (500 mg p.j. en 2 prises) est dès lors débuté de préférence dès les premiers symptômes de mal d’altitude, et poursuivi pendant 2 à 3 jours (ou moins longtemps si l’on peut descendre immédiatement à une plus faible altitude).

In het advies van het Instituut voor Tropische Geneeskunde wordt toch acetazolamide aangeraden: acetazolamide (500 mg p.d. in 2 giften) wordt dan best gestart bij de eerste symptomen van hoogteziekte en gegeven gedurende 2 à 3 dagen (of korter indien men onmiddellijk naar een lagere hoogte afdaalt).


Il existe néanmoins un risque de gastrite atrophique qui prédispose à l' adénocarcinome. Ce risque semble associé à une infection par Helicobacter pylori; c' est pourquoi certains auteurs recommandent d' éradiquer cette bactérie avant d' entreprendre un traitement à long terme par un antihistaminique H ou un inhibiteur de la pompe à protons.

Wel is er het risico op atrofische gastritis (wat voorbeschikt tot adenocarcinoom); dit risico lijkt geassocieerd te zijn aan een infectie met Helicobacter pylori, en sommige auteurs raden daarom aan deze kiem uit te roeien alvorens een langetermijnbehandeling met een H -antihistaminicum of een protonpompinhibitor te starten.


Ces résultats renforcent néanmoins les recommandations concernant la place des β-mimétiques à longue durée d’action dans le traitement de l’asthme, telles que mentionnées dans le Répertoire Commenté des Médicaments 2006 et dans les Folia de novembre 2005.

Deze resultaten versterken evenwel de aanbevelingen in verband met de plaats van langwerkende β-mimetica bij de behandeling van astma, zoals vermeld in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2006 en in de Folia van november 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort néanmoins d’une étude de cohorte rétrospective [ Brit Med J 2005; 330: 571-3 et : 574-5] portant sur plus de 13 millions de naissances que cela n’a pas permis de diminuer la prévalence des malformations du tube neural en Europe depuis 1991, entre autres par manque de suivi de ces recommandations.

Uit een retrospectieve cohortstudie met betrekking tot meer dan 13 miljoen geboortes, blijkt echter dat deze aanmoedigingen niet hebben geleid tot een daling van de prevalentie van neuraalbuisdefecten in Europa sedert 1991, o.a. door het niet opvolgen van deze aanbevelingen [ Brit Med J 2005; 330: 571-3 en : 574-5].


Néanmoins, un traitement prophylactique par du perchlorate de sodium, à raison de 500 mg 2 fois par jour, un jour avant et jusqu' à deux jours après un examen radiologique avec injection d' un produit de contraste iodé, est recommandé chez les patients avec un risque élevé d' hyperthyroïdie, en particulier chez ceux porteurs d' un goitre et avec un taux bas de TSH, et chez qui l' hyperthyroïdie peut être dangereuse, notamment les patients cardiaques.

Toch wordt bij patiënten met hoog risico op ontwikkelen van hyperthyreose, b.v. patiënten met struma en een laag TSH-gehalte en bij wie hyperthyreose gevaarlijk kan zijn, vooral cardiale patiënten, profylactische behandeling met natriumperchloraat, 500 mg 2 maal per dag, één dag vóór tot twee dagen na een radiologisch onderzoek met injectie van een joodhoudende contraststof, aanbevolen.


Néanmoins, l’autonomie de la personne doit être respectée et, pour les maladies à prions, le CSS recommande qu’une autorisation soit obtenue du patient, si la maladie n’est pas trop avancée, ou de sa famille.

Niettegenstaande dat moet de autonomie van de persoon worden geëerbiedigd en, in verband met prionziekten, beveelt de HGR aan dat een toestemming van de patiënt zelf, als de ziekte niet te ver gevorderd is, of van zijn familie wordt bekomen.


Néanmoins, la section du CSH recommande une revue attentive de tous les dossiers en termes de sécurité virale.

De afdeling van de HGR beveelt niettemin aan een aandachtig overzicht te maken van alle dossiers qua virale veiligheid.


A cet égard, l’EMEA a publié des recommandations destinées aux fabricants (référence d), rappelant néanmoins qu’aucune guidance définitive ne peut être donnée à l’heure actuelle.

In dat opzicht heeft EMEA aanbevelingen ten behoeve van de fabrikanten gepubliceerd (referentie d) waarin er niettemin aan herinnerd wordt dat momenteel geen enkel definitief richtsnoer kan worden gegeven.


Le CSS recommande néanmoins de mener de façon continue des études afin de surveiller les effets à long terme de la transfusion du plasma traité, en particulier le plasma préparé avec adjonction d’un composé pourvu d’éventuels effets toxiques.

Nochtans beveelt de HGR aan op continue wijze studies uit te voeren om toezicht te houden op de langetermijneffecten van de transfusie van behandeld plasma, in het bijzonder plasma bereid met toevoeging van een verbinding die eventuele toxische effecten kan hebben.




Anderen hebben gezocht naar : recommandation de repos     néanmoins recommandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins recommandé ->

Date index: 2024-09-11
w