Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire chaque fois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réglementation relative à la prestation de soins dans une pharmacie est basée sur le principe de la prestation de soins au sein d’une équipe officinale 14 , dans le cadre de laquelle le pharmacien titulaire assume la responsabilité. Les collaborateurs travaillent sous sa responsabilité sans qu’il ne soit nécessaire chaque fois d’indiquer - à l’égard du patient ou des autorités (l’AFMPS, l’INAMI, …) - qui est / était responsable des diverses prestations.

verantwoordelijkheid, zonder dat telkens – naar de patiënt of de overheden (het FAGG, het RIZIV, … ) toe – specifiek moet aangeduid worden wie verantwoordelijk is/was voor de diverse prestaties.


Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions visées ci-après sont respectées : a) toutes les précautions sont prises pour éviter une contamination des carcasses b) l'équipement est entièrement vidé, nettoyé et désinfecté chaque fois que cela est nécessaire et au moins une fois par jour" .

Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, wordt rekening gehouden met de onderstaande voorschriften : a) de nodige voorzorgen worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen b) de apparatuur wordt telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag volledig leeggemaakt, gereinigd en ontsmet" .


Le Comité Scientifique souligne l’importance de ce projet d’arrêté royal qui vise à créer une base réglementaire permettant, dans le cas où l’on peut s’attendre à ce que des limites maximales en résidus de contaminants soient dépassées uniquement dans certains organes, de limiter à ces seuls organes la saisie qui est nécessaire du point de vue de la protection de la santé publique, sans qu’il soit toutefois nécessaire de procéder chaque fois à une analyse ...[+++]

Het Wetenschappelijk Comité onderstreept het belang van dit ontwerp koninklijk besluit dat beoogt een reglementaire basis te creëren om in gevallen waarin verwacht kan worden dat maximale residulimieten van contaminanten alleen zouden zijn overschreden in sommige organen, een tot deze organen beperkte afkeuring mogelijk te maken die nodig is vanuit het oogpunt van bescherming van de volksgezondheid, zonder evenwel telkens een analyse daartoe te hoeven verrichten.


9. Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions ci-après doivent être respectées. a) Toutes les précautions doivent être prises pour éviter une contamination des carcasses, en tenant compte de paramètres tels que le poids de la carcasse, la température de l'eau, le volume et la direction du flux de l'eau et le temps de réfrigération. b) L'équipement doit être entièrement vidé, nettoyé et désinfecté chaque fois que cela est nécessaire et au moins une fois par jour.

9. Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, dient rekening te worden gehouden met de onderstaande voorschriften. a) De nodige voorzorgen moeten worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen, rekening houdend met factoren als karkasgewicht, watertemperatuur, volume en stroomrichting van het water, en koeltijd. b) De apparatuur moet telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag, volledig worden leeggemaakt, gereinigd en ontsmet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moyen de transport et les conteneurs maritimes sont équipés d’un système d’approvisionnement en eau qui permet au convoyeur de fournir instantanément de l’eau, chaque fois que nécessaire lors du voyage, afin que chaque animal puisse s’abreuver (CE 1/2005, Annexe I Chap. VI Art 2.1).

De watertanks moeten voorzien zijn van een systeem voor de controle van het waterpeil (EU 1/2005, Bijlage I Hoofdstk VI, 2.3).


Il y a lieu à cet effet de consulter l’Autorité européenne de sécurité des aliments chaque fois que cela se révèle nécessaire.

Daartoe dient, indien nodig, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid te worden geraadpleegd.


En effet, si un dialogue plus étroit avec les neurosciences est souhaitable et certainement même nécessaire pour le développement de ces deux approches (comme l’est tout autant le débat avec la sociologie, l’anthropologie, la linguistique, la philosophie et plus généralement l’ensemble des disciplines qui tentent d’approcher sous un angle à chaque fois spécifique les différentes facettes de la réalité humaine), l’adoption d’un cadre de recherche de type expérimental sur le modèle de la biologie et des sciences méd ...[+++]

Het is inderdaad zo, dat ofschoon een nauwere samenwerking met de neurowetenschappen wenselijk en waarschijnlijk zelfs noodzakelijk is voor de ontwikkeling van deze twee aanpakken (evenals het debat met de sociologie, de antropologie, de linguïstiek, de filosofie en algemener met alle wetenschappen die steeds trachten vanuit een specifieke gezichtshoek de verschillende aspecten van de menselijke realiteit te benaderen), het aannemen van een onderzoekskader van het experimentele type volgens het model van de biologie en van de medische wetenschappen, daarentegen volledig tegenstrijdig met de psychoanalytische aanpak zelf lijkt.


Ceci est bien évidemment le rôle de l’équipe multidisciplinaire mais aussi, chaque fois que nécessaire, d’autres intervenants et en particulier le pharmacien.

Dat is vanzelfsprekend de rol van het multidisciplinair team, maar ook, zo vaak als nodig is, van de andere betrokken partijen en dan vooral de apotheker.


2. Utilisation de l’eau potable ou de l’eau propre chaque fois que cela est nécessaire.

2. Er wordt drinkwater of schoon water gebruikt waar dit nodig is.


Le vétérinaire d’exploitation est contacté chaque fois que c’est nécessaire.

Telkens als dat nodig is, moet contact worden opgenomen met een bedrijfsdierenarts.




Anderen hebben gezocht naar : nécessaire chaque fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire chaque fois ->

Date index: 2022-07-16
w