Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nécessaire PPC en ligne avec nébulisation
Nécessaire PPC en ligne sans nébulisation
Nécessaire de diagnostic ORL
Nécessaire de literie
Nécessaire d’aspiration de kyste endoscopique
Nécessaire pour culdocentèse
Nécessaire pour prélèvement cytologique du côlon

Traduction de «nécessaire de modifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire d’implantation de suture pour vaisseau fémoral

set voor aanbrengen van hechtingen op de arteria femoralis








nécessaire de surveillance/d’échantillonnage du gaz du circuit respiratoire

set voor respiratoire bemonstering en monitoring voor beademingscircuit




nécessaire PPC en ligne avec nébulisation

vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


nécessaire PPC en ligne sans nébulisation

niet-vernevelend 'in-line' continue positievedrukbeademingsapparaat voor spoedsituatie


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire de modifier/préciser les plans sectoriels d’échantillonnages contenus dans le guide au niveau de l’Annexe technique V. Par exemple, page 5, la liste des pesticides à contrôler (résidus) dans les diverses matrices n’est pas assez documentée (il n’est pas possible d’évaluer cette liste sur base des acronymes des méthodes « phytolab »).

De sectoriële bemonsteringsplannen (bijlage V) zijn onvoldoende duidelijk. Zo zijn de lijsten met de te controleren pesticiden (residu’s) in de verschillende matrices niet voldoende gedocumenteerd (het is nl. niet mogelijk deze lijsten te evalueren op basis van acroniemen van de “fytolab”methodes).


Le cas échéant, les mesures nécessaires pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive en la complétant, pour ce qui concerne le retrait du marché d'un produit donné ou d'un groupe de produits, l'interdiction ou la restriction de leur mise sur le marché ou de leur mise en service ou l'introduction d'exigences particulières à cet effet, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 6, paragraphe.

Zo nodig worden de nodige maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, door haar aan te vullen, en die het uit de handel nemen, het verbieden in de handel te brengen en het in gebruik nemen van een bepaald product of productgroep betreffen of die beperkingen of de invoering van bepaalde eisen ervoor betreffen, vastgesteld volgens de in artikel 6, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


ii) le cas échéant, dans l'intérêt de la santé publique, les mesures nécessaires pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive en ce qui concerne le retrait du marché de dispositifs visés au paragraphe 1, l'interdiction de leur mise sur le marché ou de leur mise en service, des restrictions ou de l'introduction d'exigences particulières pour leur mise sur le marché, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, paragraphe.

ii) worden, indien dit in het belang van de volksgezondheid noodzakelijk is, passende maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen en die het uit de handel nemen van de in lid 1 bedoelde hulpmiddelen of het verbieden of beperken van het in de handel brengen of het in gebruik nemen van deze hulpmiddelen of het invoeren van bijzondere eisen voor het in de handel brengen van dergelijke producten betreffen, vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


Les mesures nécessaires pour modifier des éléments non essentiels de la présente directive pour ce qui concerne l'adaptation des règles de classification sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 7, paragraphe.

De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen en die de aanpassing van classificatieregels betreffen, worden vastgesteld volgens de in artikel 7, lid 3, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les contrôles effectués par l’importateur, le Comité scientifique estime qu’il est nécessaire de modifier et/ou de préciser les « plans d’échantillonnage » contenus dans le guide au niveau du Chapitre.

Betreffende de controles uitgevoerd door de invoerder, meent het Wetenschappelijk Comité dat het nodig is de “bemonsteringsplannen” in hoofdstuk 5 van de gids te wijzigen en/of te verduidelijken.


Interprétation : Dans les cas où cela s’avère nécessaire, le test de contamination croisée doit être renouvelé tous les 2 ans ou lorsque l’installation se modifie.

Interpretatie : in alle gevallen waar nodig moet de proef op kruiscontaminatie om de 2 jaar worden uitgevoerd of wanneer wijzigingen aan de bedrijfsruimten worden aangebracht.


Si un danger a été identifié et qu’aucune mesure de maîtrise n’existe, il faut modifier les processus de stockage et/ou de transport si nécessaire.

Als een gevaar werd geïdentificeerd en geen enkele beheersmaatregel bestaat, moet men de processen voor opslag en/of transport zonodig wijzigen.


Si un danger a été identifié et qu’aucune mesure de maîtrise n’existe, il faut modifier le produit ou les procédés ou processus si nécessaire.

Als een gevaar werd geïdentificeerd en geen enkele beheersmaatregel bestaat, moet men het product of de procédés of processen zonodig wijzigen.


Cette modification est nécessaire pour être en accord avec les dispositions de la Directive 2004/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 modifiant la Directive 2001/82/CE instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires.

Deze wijziging is noodzakelijk om in overeenstemming te zijn met de bepalingen uit Richtlijn 2004/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot wijziging van Richtlijn 2001/82/EG tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


Si l’opérateur se limite à des actions qui ne modifient pas de manière importante le produit, il n’est pas nécessaire de déclarer une activité dans le secteur de la transformation des fruits, légumes ou pommes de terre.

Als de operator alleen handelingen stelt die het product niet aanzienlijk veranderen moet geen aangifte worden gedaan van een activiteit in de verwerkingsector van groenten, fruit of aardappelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire de modifier ->

Date index: 2021-12-12
w