Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaire de pouvoir agir extrêmement rapidement » (Français → Néerlandais) :

Mais, notamment depuis l’avènement des traitements thrombolytiques, il est devenu nécessaire de pouvoir agir extrêmement rapidement, 24h/24, et avec un haut degré de technicité.

Maar vooral sinds de komst van de trombolyse is het noodzakelijk geworden om 24 uur per dag zeer snel te kunnen ingrijpen met een hoge mate van technische competentie.


Il faut absolument pouvoir agir rapidement et efficacement en cas de problèmes infectieux et/ou hémorragique grave.

In geval van infecties en/of ernstige hemorragie dient men absoluut snel en efficiënt te kunnen reageren.


II faut absolument pouvoir agir rapidement et efficacement en cas de problèmes hémorragiques ou d'une infection sévère.

Men moet absoluut snel en efficiënt kunnen handelen in geval van hemorragische problemen of ernstige infecties.


En effet, si une nouvelle contamination se déclare, il faut pouvoir agir rapidement et de façon adéquate.

“Want indien er toch opnieuw een besmetting zou optreden, moet er snel en adequaat gereageerd worden.


CÊest précisément pour cette raison quÊil est nécessaire de pouvoir évaluer rapidement le processus de feedback et dÊanalyser quels sont les freins à un réel impact de ce processus.

Precies om die reden dringt zich de noodzaak op om het feedbackproces te evalueren en goed te onderzoeken welke barrières een werkelijke impact van feedbacks op de medische praktijk belemmeren.


Par conséquent, il est nécessaire de pouvoir rapidement s’adapter et anticiper ces nombreuses évolutions tout en garantissant une politique de santé de haute qualité.

Bijgevolg moet men zich snel kunnen aanpassen en op die talrijke evoluties kunnen anticiperen door een zeer kwaliteitsvol gezondheidsbeleid te waarborgen.


A l’instar du Centre fédéral d’expertise en Soins de santé et afin de pouvoir maintenir son niveau de performance dans certains domaines d’activités spécifiques (la Commission de remboursement du médicament par exemple) et réaliser dans les temps les objectifs du contrat d’administration, l’Inami doit pouvoir, dans certains cas limités, recruter rapidement des contractuels-experts dont la qualification est nécessaire à l’exerc ...[+++]

Net als het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en teneinde het performantieniveau in sommige specifieke activiteitsdomeinen op peil te kunnen houden (Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen bijvoorbeeld) en de doelstellingen van de bestuursovereenkomst tijdig te kunnen verwezenlijken, moet het RIZIV, in een beperkt aantal gevallen, snel contractuele deskundigen kunnen aanwerven waarvan de beroepsbekwaamheid nodig is voor het vervullen van bepaalde specifieke opdrachten.


3. En cas de crise ou de situations potentiellement dangereuses, il est en effet nécessaire pour les autorités de pouvoir disposer rapidement de données relatives aux services d’urgence de manière à pouvoir prendre promptement les décisions (réactives ou préventives) qui s’imposent.

3. In geval van een crisis of van een potentieel gevaarlijke situatie dient de overheid immers snel over gegevens met betrekking tot de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken, zodat ze snel de nodige (reactieve of preventieve) beslissingen kan nemen.


L’enregistrement permettrait non seulement en situation de crise mais aussi dans la pratique régulière, via une évaluation permanente de l’utilisation des ressources disponibles, de prendre les mesures de correction nécessaires de façon appropriée, tant au niveau de l’hôpital qu’au niveau régional et national, et de pouvoir rapidement évaluer l’effet de ces mesures.

De registratie zal niet alleen in crisissituaties maar ook in de gewone praktijk toelaten om, op basis van een permanente evaluatie van het gebruik van de beschikbare resources, de nodige gepaste correctieve maatregelen te nemen, zowel op het niveau van het ziekenhuis als op regionaal en nationaal niveau en om snel de impact van deze maatregelen te kunnen evalueren.


4. L’enregistrement permettra, non seulement en situation de crise mais également dans la pratique régulière, via une évaluation permanente de l’utilisation des ressources disponibles, de prendre les mesures de correction nécessaires de façon appropriée, tant au niveau de l’hôpital qu’au niveau régional et national, et de pouvoir rapidement évaluer l’effet de ces mesures.

4. De registratie zal niet alleen in crisissituaties maar ook in de gewone praktijk toelaten om op basis van een permanente evaluatie van het gebruik van de beschikbare resources de nodige gepaste correctieve maatregelen te nemen, zowel op het niveau van het ziekenhuis als op regionaal en nationaal niveau en om snel de impact van deze maatregelen te kunnen evalueren.


w