Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire de pratiquer une biopsie hépatique avant " (Frans → Nederlands) :

Consulter les directives thérapeutiques actuelles pour déterminer s’il est nécessaire de pratiquer une biopsie hépatique avant de débuter le traitement.

De huidige therapeutische richtlijnen moeten worden geraadpleegd om te weten of een leverbiopsie vereist is voor de start van de behandeling.


Il est conseillé de pratiquer une biopsie hépatique avant ou peu de temps après (2 - 4 mois) l'initiation du traitement, après administration d'une dose cumulative totale de 1,5 g, et après chaque 1 à 1,5 g additionnel.

Er wordt aangeraden een leverbiopsie uit te voeren voor of kort na (2-4 maanden) het starten van de behandeling, na een totale cumulatieve dosis van 1,5 g, en na elke additionele 1 à 1,5.


Il est conseillé de pratiquer une biopsie hépatique avant ou peu de temps après (2-4 mois) l'initiation du traitement, après administration d'une dose cumulative totale de 1,5 g, et après chaque 1 à 1,5 g additionnel.

Het wordt aangeraden een leverbiopsie uit te voeren voor of kort na (2-4 maanden) het starten van de behandeling, na een totale cumulatieve dosis van 1,5 g, en na elke additionele 1 tot 1,5.


Une biopsie hépatique avant traitement devrait être réalisée chez les patients présentant des antécédents de consommation excessive d’alcool, des valeurs de tests de la fonction hépatique à la base restant anormales, ou avec une hépatite chronique B ou C. Pendant le traitement, une biopsie du foie doit être réalisée si les anomalies des tests de la fonction hépatique persistent, ou si le taux d’albumine sérique descend en dessous du taux normal (dans ...[+++]

Bij patiënten met antecedenten van overmatig gebruik van alcohol, met blijvende abnormale basiswaarden voor de leverfunctietesten, of met chronische hepatitis B of C, zou vóór de behandeling een leverbiopsie moeten worden uitgevoerd. Indien de afwijkingen van de leverfunctietesten blijven bestaan of indien de concentratie van serumalbumine tot onder de normale waarde daalt (in geval van een goed gecontroleerde reumatoïde artritis) moet tijdens de behandeling een leverbiopsie worden uitgevoerd.


Tous les patients inclus dans les études portant sur l’hépatite C chronique ont subi une biopsie hépatique avant l’inclusion mais dans certains cas (c.-à-d. patients ayant un génotype 2 et 3), le traitement peut s’envisager sans confirmation histologique.

Bij alle patiënten in de chronische hepatitis C-studies werd een leverbiopsie uitgevoerd voor inclusie, maar in sommige gevallen (bv. patiënten met genotype 2 en 3) kan een behandeling worden gestart zonder histologische bevestiging.


Dans le traitement du psoriasis, la nécessité d’une biopsie hépatique avant et pendant le traitement est controversée.

Voor patiënten met psoriasis is de noodzaak van een leverbiopsie voorafgaand aan en tijdens therapie controversieel.


En cas de gonorrhée, et plus particulièrement lors d'urétrite gonorrhéique, si l'on constate des lésions susceptibles d'être d'origine syphilitique, il est nécessaire de pratiquer un examen ultramicroscopique avant d'instaurer un traitement.

Bij gonorrhoea en in het bijzonder bij uretritis gonorrhoeica, moet men vooraleer een behandeling in te stellen, een ultramicroscopisch onderzoek uitvoeren indien men letsels vaststelt die vermoedelijk aan syfilis te wijten zijn.


La vildagliptine présente les mêmes effets indésirables et contre-indications que la sitagliptine; de plus, des troubles hépatiques, y compris des hépatites, ont été rapportés, et un controle de la fonction hépatique s'avère nécessaire avant et pendant le traitement.

Vildagliptine heeft dezelfde ongewenste effecten en contra-indicaties als sitagliptine; daarenboven zijn met vildagliptine leverstoornissen, met inbegrip van hepatitis, gerapporteerd, en controle van de leverfunctie, voor en tijdens de behandeling, is noodzakelijk.


Néanmoins, de nombreux experts, opérateurs et autorités publiques pensent qu’une harmonisation minimale est nécessaire au niveau européen dans cette matière et qu’il est imprudent d’autoriser des mises en cultures d’ OGM avant l’établissement et la mise en pratique de règles de coexistence.

Toch zijn een groot aantal experts, gebruikers en openbare instanties van oordeel dat een minimale harmonisatie op Europees niveau noodzakelijk is.


Ce document pratique définit les responsabilités, les chronologies à respecter et met également l’accent sur l’index de risque (lié à Aspergillus) qu’il est nécessaire de déterminer avant le début des actes techniques.

Dit praktische document beschrijft de verantwoordelijkheden en het na te leven werkschema en legt er ook de nadruk op dat het noodzakelijk is om de risico-index (betreffende Aspergillus) vóór het begin van de technische handelingen te bepalen.


w