Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire de recommander aux mères " (Frans → Nederlands) :

Cependant, du fait que des analogues du fentanyl sont excrétés dans le lait maternel chez la femme et que l'on a découvert des produits liés au rémifentanil dans le lait de la rate après administration de rémifentanil, il est nécessaire de recommander aux mères qui allaitent d’interrompre l’allaitement pendant les 24 heures qui suivent l’administration de rémifentanil.

Aangezien fentanylanalogen in de humane moedermelk worden uitgescheiden en remifentanil-gebonden materiaal in de melk van ratten is aangetroffen na toediening van remifentanil, moeten moeders die borstvoeding geven de raad krijgen de borstvoeding te onderbreken tot 24 uren na toediening van remifentanil.


Il est recommandé aux mères infectées par le VIH de ne pas allaiter leur nourrisson, afin d'éviter tout risque de transmission postnatale du VIH ; il est également recommandé aux mères d’interrompre l'allaitement en cas d'instauration d'un traitement par la névirapine.

Het wordt aangeraden dat hiv-geïnfecteerde moeders hun zuigelingen geen borstvoeding geven om postnatale transmissie van hiv te vermijden, en dat de moeders borstvoeding zouden moeten stopzetten als ze nevirapine krijgen.


Il est donc recommandé aux mères allaitant de ne pas utiliser FML LIQUIFILM, sauf si cela est clairement nécessaire.

Moeders die borstvoeding geven, wordt daarom aanbevolen FML LIQUIFILM niet te gebruiken tenzij dat absoluut nodig is.


Irbesartan Sandoz n’est pas recommandé aux mères qui allaitent, et votre médecin pourra choisir un autre traitement pour vous si vous désirez allaiter, en particulier si votre bébé est un nourrisson ou un prématuré.

Irbesartan Sandoz wordt niet aanbevolen bij moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan u een andere behandeling voorschrijven als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby een pasgeborene is of prematuur werd geboren.


On recommande aux mères traitées par l’adéfovir dipivoxil de ne pas allaiter leur enfant.

Het wordt aanbevolen dat moeders die met adefovirdipivoxil worden behandeld geen borstvoeding geven aan hun zuigeling.


Lisinopril Mylan n’est pas recommandé aux mères qui allaitent, et votre médecin peut choisir un autre traitement pour vous si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre bébé est un nouveau-né ou s’il est né prématurément.

Lisinopril Mylan is niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby pasgeboren is, of te vroeg werd geboren.


La condition nécessaire est que la mère porteuse ait l’intention dès le début de remettre l’enfant aux parents adoptifs directement après la naissance.

De uitdrukkelijke voorwaarde is dat de draagmoeder van meet af aan de intentie heeft om het kind vlak na de geboorte aan de adoptieouders af te staan.


Lisinoprilratiopharm n’est pas recommandé aux mères qui allaitent ; votre médecin peut choisir un autre traitement pour vous si vous souhaitez allaiter, en particulier si votre bébé est un nouveau-né ou s’il est né prématurément.

Lisinopril-ratiopharm is niet aanbevolen voor moeders die borstvoeding geven, en uw arts kan een andere behandeling voor u kiezen als u borstvoeding wil geven, vooral als uw baby pasgeboren is, of te vroeg werd geboren.


La commission et avec elle le Conseil national estiment qu'il ne suffit pas de répondre aux obligations de l'article 2 au moment de l'enregistrement, mais qu'il est nécessaire de continuer à satisfaire aux obligations qui découlent de l'article 2 (formation continue, participation à des activités spécifiques, agir suivant les recommandations scientifiques en vigueur, tenir un dossier médical conformément aux dispositions, etc.).

De commissie en met haar de Nationale Raad zijn van mening dat het niet volstaat aan de verplichtingen van artikel 2 te beantwoorden op het ogenblik van registratie maar dat het noodzakelijk is aan de verplichtingen die uit artikel 2 voortvloeien te blijven voldoen (continue opleiding, deelname aan specifieke activiteiten, behandelen conform de geldende wetenschappelijke aanbevelingen, medisch dossier conform bepalingen bijhouden enz).


Il est également recommandé aux médecins généralistes de prendre les initiatives nécessaires pour la mise en place de groupes de réflexion sur lesquels ils pourraient s'appuyer lorsqu'ils sont confrontés à cette problématique.

Aanbevelingswaardig is ook dat de huisartsen in dit vlak de nodige initiatieven nemen tot de uitbouw van reflectiegroepen die hen met raad en daad kunnen bijstaan wanneer zij met deze problematiek geconfronteerd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire de recommander aux mères ->

Date index: 2024-08-01
w