Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Torture

Traduction de «nécessaire pour maintenir son efficacité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du s ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un ajustement des doses de saquinavir peut être nécessaire pour maintenir son efficacité antivirale.

Een aanpassing van de saquinavirdosissen kan nodig zijn om zijn antivirale doeltreffendheid te behouden.


Une augmentation de la dose de zolpidem peut être nécessaire afin de maintenir son efficacité.

Verhoogde dosis van zolpidem kan nodig zijn om de werkzaamheid te behouden.


- la connaissance du traitement administré est nécessaire pour évaluer son efficacité, pour comparer la qualité des soins prodigués par les différents centres;

- de kennis van de verstrekte behandeling is noodzakelijk om de doeltreffendheid ervan te evalueren en om de kwaliteit van de zorg die door de verschillende centra verstrekt wordt te vergelijken;


Cependant, une adaptation de posologie peut être nécessaire afin de maintenir lefficacité thérapeutique du traitement.

Dosisaanpassing kan echter nodig zijn om de therapeutische efficiëntie van de behandeling te behouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut dès lors disposer du matériel nécessaire pour maintenir les voies aériennes perméables et pour soutenir la respiration/ventilation; ce matériel doit être utilisé en cas de besoin.

De nodige apparatuur voor het openhouden van de luchtwegen en het ondersteunen van de ademhaling/ventilatie moet dan ook beschikbaar zijn en moet zo nodig gebruikt worden.


Il est recommandé de surveiller les niveaux d'exposition au MPA et d'ajuster les doses de mycophénolate mofétil en conséquence pour maintenir l'efficacité clinique lorsque la rifampicine est administrée de façon concomitante.

Bij gelijktijdige toediening met rifampicine wordt aanbevolen om de MPA-blootstellingsniveaus te volgen en de dosering van mycofenolaat mofetil dienovereenkomstig aan te passen om de klinische efficiëntie te handhaven.


Des doses de DOBUTREXMYLAN plus élevées peuvent alors être nécessaires pour maintenir la même réponse thérapeutique.

In dit geval kunnen hogere doses DOBUTREXMYLAN nodig zijn om dezelfde therapeutische respons te handhaven.


Il est possible d’augmenter temporairement la dose de pantoprazole audelà de 160 mg, mais cette dose ne peut pas être administrée plus longtemps que nécessaire pour maintenir un contrôle adéquat du taux d’acidité.

Een tijdelijke verhoging van de dosering tot meer dan 160 mg pantoprazol is mogelijk, maar mag niet langer worden toegepast dan nodig voor een adequate zuurcontrole.


Les données relatives aux 'jours perdus' sont nécessaires pour évaluer l'efficacité de l'analyse coût-rentabilité.

De gegevens met betrekking tot de „verloren dagen‟ zijn dan weer noodzakelijk voor de schatting van de effectiviteit in de kosteneffectiviteitsanalyse.


Conformément à l'article 7, § 2, a) de cette loi, cette interdiction n'est pas d'application lorsque l'intéressé a donné son consentement par écrit, pour autant qu'il puisse à tout moment retirer son consentement. Le traitement se justifie, dans le cas présent, également par le fait que le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé est nécessaire à la recherche scientifique (article 7, § 2, k, de la loi relative à la vie privée), moyennant le respect des conditions de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exé ...[+++]

De verwerking is in voorliggend geval eveneens gerechtvaardigd op grond van het feit dat de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen noodzakelijk is voor wetenschappelijk onderzoek (artikel 7, §2, k, van de privacywet), mits naleving van de vereisten van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire pour maintenir son efficacité ->

Date index: 2021-09-21
w