Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires en fonction de leur situation auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces personnes devront faire les démarches nécessaires en fonction de leur situation auprès des communes et postes diplomatiques

Deze personen moeten de nodige stappen zetten bij de gemeenten en diplomatieke posten naargelang hun situatie


Si nécessaire, en fonction de la situation, les critères pour une suspicion officielle pourront être renforcées.

De criteria voor de categorie officiële verdenking kunnen, indien nodig, worden aangescherpt.


En principe, ces données doivent varier d’un pays à l’autre en fonction de leur situation épidémiologique et de leurs programmes de surveillance.

In principe moeten die gegevens van land tot land verschillen al naargelang van de epidemiologische situatie en de monitoringprogramma’s.


Questions 1 et 2 : D : partie 2 et partie 4 du guide I : Pour la fabrication de produits à base de viande (charcuterie), les schémas de flux de produits et les tableaux du guide doivent être adaptés en fonction de la situation sur place si nécessaire.

Vragen 1 en 2 : D: deel 2 en deel 4 van de gids I: Voor de fabricage van vleesproducten (charcuterie) moeten de productstroomschema’s en tabellen uit de gids indien nodig aangepast worden aan de eigen situatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Tableau 3.5.24 reprend un relevé du nombre de personnes de même que leur degré de soins en fonction de la situation en matière de résidence.

Tabel 3. 5.24 geeft een overzicht van het aantal personen met hun zorggraad in functie van de verblijfsituatie.


En ce qui concerne la comparaison sur le plan de l’indication d’un problème buccal par les personnes âgées en fonction de leur situation de résidence, on peut remarquer que la part de personnes âgées qui séjournent à domicile (31,5%) et qui sont atteintes d’un problème buccal est supérieure à celle des personnes âgées résidant dans maisons de repos et de soins (26,5%) (p=003) souffrant d’un problème buccal.

Bij het vergelijken van het vermelden van een mondprobleem door ouderen in functie van hun verblijfsituatie kan men opmerken dat het aandeel ouderen dat thuis verblijft (31,5%) met een mondprobleem groter is dan het aandeel ouderen in woonzorgcentra (26,5%) (p=0,003) met een mondprobleem.


informer, conseiller et contrôler les mutualités sur l’application correcte de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (assurance SSI), et veiller à un traitement équitable des assurés sociaux tenter de prévenir l’infraction aux règles par les mutualités, certains dispensateurs de soins ou assurés (par exemple, la fraude sociale), et sanctionner, si nécessaire gérer, surveiller et contrôler la bonne exécution du maximum à facturer, de l’intervention majorée et du statut Omnio, en collaboration avec les mutualités, le Serv ...[+++]

de ziekenfondsen informeren, adviseren en controleren met betrekking tot de correcte toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVUverzekering) en de gelijke behandeling van de sociaal verzekerden niet-naleving van de regels door de ziekenfondsen, door sommige zorgverleners of door verzekerden (onder meer sociale fraude) trachten te voorkomen en indien nodig bestraffen beheren van, toezicht houden op en controleren van de goede uitvoering van de maximumfactuur, de verhoogde tegemoetkoming en het Omnio-statuut, in samenwerking met de ziekenfondsen, de Federale overheidsdienst financiën en de Kru ...[+++]


informer, conseiller et contrôler les mutualités sur l’application correcte de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (assurance SSI), et veiller à un traitement équitable des assurés sociaux tenter de prévenir l’infraction aux règles par les mutualités, certains dispensateurs de soins ou assurés (par exemple, la fraude sociale), et sanctionner, si nécessaire gérer, surveiller et contrôler la bonne exécution du maximum à facturer, de l’intervention majorée et du statut Omnio, en collaboration avec les mutualités, le Serv ...[+++]

de ziekenfondsen informeren, adviseren en controleren met betrekking tot de correcte toepassing van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVUverzekering) en de gelijke behandeling van de sociaal verzekerden niet-naleving van de regels door de ziekenfondsen, door sommige zorgverleners of door verzekerden (onder meer sociale fraude) trachten te voorkomen en indien nodig bestraffen beheren van, toezicht houden op en controleren van de goede uitvoering van de maximumfactuur, de verhoogde tegemoetkoming en het Omnio-statuut, in samenwerking met de ziekenfondsen, de Federale overheidsdienst (FOD) financiën en ...[+++]


En fonction de ce qui est nécessaire à l'obtention d'une normoglycémie - entre autres le nombre d’injections d’insuline par jour, le port ou l’implantation d'une pompe à insuline ou encore la situation ou pathologie spécifique de chaque patient -, on peut déterminer plusieurs groupes de bénéficiaires de la convention sur la base de l'intensité requise pour leur formation ...[+++]

In functie van wat noodzakelijk is voor het bereiken van een normoglycemie, onder meer het aantal insuline-inspuitingen per dag of het al dan niet beroep doen op een draagbare of geïmplanteerde insulinepomp of de specifieke situatie of pathologie van iedere patiënt, ontstaan er, qua vereiste intensiteit van de noodzakelijke gespecialiseerde vorming, ...[+++]


b) En ce qui concerne les demandeurs d’asile pour lesquels la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin, qui avant ou après le 1 er juin ont reçu une décision négative, et qui ont introduit un recours contre cette décision auprès du Conseil du Contentieux des étrangers : les données nécessaires concernant leur situation peuvent être retrouvées sous le code 206 dans le Registre national (Registre d’attente).

b) Wat de asielzoekers betreft waarvan de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk verklaard werd, die vóór of na 1 juni een negatieve beslissing ontvingen en die tegen deze beslissing beroep aanhangig hebben bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen: de noodzakelijke gegevens omtrent hun toestand kunnen teruggevonden worden onder de code 206 in het Rijksregister (wachtregister).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires en fonction de leur situation auprès ->

Date index: 2021-08-15
w