Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Torture

Traduction de «nécessaires pour suivre votre état » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald h ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Un traitement par Myleran est associé à plusieurs risques (comme entre autres le risque d’une toxicité pulmonaire, une réduction ou suppression de l’activité de le moelle osseuse ou un risque de taux anormalement élevé d’acide urique dans le sang et dans l’urine) : pour cette raison votre médecin contrôlera fréquemment votre sang et fera des tests nécessaires pour suivre votre état de près.

- Een behandeling met Myleran houdt verschillende risico’s in (zoals onder andere het risico op longtoxiciteit, verminderde of onderdrukte beenmergactiviteit of een risico op abnormaal veel urinezuur in het bloed en de urine): daarom zal uw arts uw bloed vaak controleren en de nodige tests uitvoeren om uw toestand van nabij op te volgen.


Lorsque le taux de filtration glomérulaire était inférieur à 30 ml/min, les taux plasmatiques maximaux et minimaux de lisinopril augmentaient et le temps nécessaire pour atteindre la concentration maximale et celui nécessaire pour atteindre l'état d'équilibre étaient quelquefois allongés.

Beneden deze waarde stegen de piek- en dalconcentraties van lisinopril en duurde het soms langer voordat de maximale concentratie en de 'steady state' werden bereikt.


Afin de pouvoir garantir ces deux objectifs le plus fiable possible, il est nécessaire de suivre strictement le schéma ci-dessous pour l’examen clinique et éventuellement pour les examens sérologiques et virologiques, et ce durant toute la période au cours de laquelle les exploitations sont sous surveillance.

Om deze twee objectieven met grote betrouwbaarheid te kunnen garanderen is het noodzakelijk dat de onderstaande schema’s voor klinisch onderzoek en eventueel serologisch en virologisch onderzoek strikt worden gevolgd gedurende de ganse periode waarin de bedrijven zijn geblokkeerd.


Pour les traitements administrés de façon concomitante, il est nécessaire de suivre les doses recommandées par les fabricants.

Voor de gelijktijdig toegediende therapieën dient de aanbevolen dosering van de fabrikant te worden gevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des cas isolés de leucopénie et de thrombopénie modérées et passagères ont parfois été rapportés; le traitement ne devra donc généralement pas être interrompu, toutefois un contrôle médical sera nécessaire pour suivre la sévérité et l'évolution de ces manifestations, et seulement en cas d'aggravation importante, il conviendra d'interrompre le traitement.

Geïsoleerde gevallen van matige en voorbijgaande leukopenie en trombocytopenie werden soms vermeld; de behandeling zal dus doorgaans niet stopgezet moeten worden, maar een medische controle zal evenwel nodig zijn om de ernst en de evolutie van deze manifestaties te volgen; alleen in geval van aanzienlijke verergering zal de behandeling stopgezet moeten worden.


Dans une étude pharmacocinétique, des volontaires sains ont reçu du brinzolamide par voie orale (1 mg) deux fois par jour pendant 2 semaines avant de débuter l’administration d’AZARGA pour diminuer le temps nécessaire pour atteindre l’état d’équilibre.

In een farmacokinetische studie, ontvingen gezonde proefpersonen voordat gestart werd met de toediening van AZARGA, oraal tweemaal daags brinzolamide (1 mg) gedurende 2 weken om de tijd te reduceren die nodig is om steady-state te bereiken.


Toutefois, sur la base du temps nécessaire pour atteindre l'état d'équilibre, la demi-vie semble courte (1 à 2 heures).

Echter, gebaseerd op de tijd die nodig is om de " steady state" te bereiken, lijkt de halfwaardetijd kort te zijn (1 - 2 uur).


L’état de votre peau devrait s’améliorer en quelques jours, mais 4 semaines peuvent être nécessaires à votre peau pour guérir complètement.

Na een paar dagen zou uw huid er al veel beter moeten uit zien, maar het kan tot 4 weken duren vóór uw huid weer helemaal genezen is.


4. Les exploitants du secteur alimentaire coopèrent avec les autorités compétentes pour leur permettre d’effectuer les contrôles officiels conformément au règlement (CE) n° 854/2004, en particulier pour ce qui est des procédures de notification du débarquement des produits de la pêche que l’autorité compétente de l’État membre dont le navire bat le pavillon ou de l’État membre de débarquement des produits de la pêche pourrait estimer nécessaires.

4. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven werken samen met de relevante bevoegde autoriteiten, zodat deze overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 de officiële controles kunnen uitvoeren, in het bijzonder wat betreft de procedures voor de kennisgeving van het aanlanden van visserijproducten die nodig worden geacht door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waarvan het vissersvaartuig de vlag voert of door de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de visserijproducten aan land worden gebracht.


2.4.1. L’opérateur prend les précautions nécessaires afin de maintenir tous les équipements, récipients, caisses, véhicules, bennes, etc (utilisés pour les produits végétaux) en état de propreté et de les désinfecter, si nécessaire.

2.4.1. De operator treft de nodige voorzieningen om alle uitrustingen, recipiënten, kratten, voertuigen, laadbakken etc (die worden gebruikt voor plantaardige producten) schoon te houden, en indien nodig te ontsmetten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires pour suivre votre état ->

Date index: 2022-01-24
w