Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
TAB
Trouble explosif intermittent

Traduction de «nécessitant un soulagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]




Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, mê ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Douleur et inflammation postopératoires consécutives aux interventions chirurgicales : Une thérapie multimodale doit être considérée, en cas de nécessité de soulagement additionnel de la douleur.

Post-operatieve pijn en ontsteking na chirurgische ingrepen: In geval aanvullende pijnverlichting nodig is, moet een multimodale pijntherapie worden overwogen.


Pour les patients nécessitant un soulagement supplémentaire de leurs symptômes, la dose peut être augmentée tous les 4 à 7 jours, jusqu’à la dose maximale de 0,54 mg par jour de la forme base (0,75 mg de la forme sel) (comme indiqué dans le tableau ci-dessous).

Bij patiënten die aanvullende symptomatische verlichting behoeven kan de dosis elke 4-7 dagen verhoogd worden tot een maximum van 0,54 mg base (0,75 mg zout) per dag (zoals aangegeven in de onderstaande tabel).


Pour les patients nécessitant un soulagement supplémentaire de leurs symptômes, la dose peut être augmentée tous les 4 à 7 jours, jusqu'à la dose maximale de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour (comme indiqué dans le tableau ci-dessous).

Voor patiënten die aanvullende symptomatische verlichting nodig hebben, kan de dosis om de 4-7 dagen verhoogd worden tot maximum 0,54 mg base (0,75 mg zout) per dag (zoals aangegeven in de onderstaande tabel).


Chez les patients nécessitant un soulagement symptomatique supplémentaire, la dose peut être augmentée tous les 4 à 7 jours jusqu'à atteindre la dose maximale de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par jour (comme indiqué dans le tableau ci-dessous).

Bij patiënten die een verdere symptomatische verlichting vergen, kan de dosering om de 4-7 dagen worden verhoogd tot een maximum van 0,54 mg base (0,75 mg zout) per dag (zoals wordt getoond in de onderstaande tabel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le méloxicam ne convient pas au traitement des patients nécessitant le soulagement d’une douleur aiguë.

Meloxicam is niet geschikt voor de behandeling van patiënten ter verlichting van acute pijn.


Pour les patients présentant un profil de tolérance acceptable mais nécessitant un soulagement symptomatique plus grand, la dose peut être augmentée jusqu’à 15 mg/jour, en fonction de la réponse individuelle (voir rubrique 5.2).

Voor die patiënten die een aanvaardbaar tolerantieprofiel hebben maar een grotere symptoomverlichting nodig hebben, mag de dosering worden verhoogd tot 15 mg per dag, afhankelijk van de individuele respons (zie rubriek 5.2).


Une thérapie multimodale doit être considérée, en cas de nécessité de soulagement additionnel de la douleur.

In geval aanvullende pijnverlichting nodig is, moet een multimodale pijntherapie worden overwogen.


Douleur et de l’inflammation postopératoires consécutives aux interventions chirurgicales: Une thérapie multimodale doit être considérée, en cas de nécessité de soulagement additionnel de la douleur.

Post-operatieve pijn en ontsteking na chirurgische ingrepen: In geval aanvullende pijnverlichting nodig is, moet een multimodale pijntherapie worden overwogen.


Pour les patients nécessitant un soulagement symptomatique plus grand, la dose peut être augmentée jusqu’à 15 mg/jour, en fonction de la réponse individuelle.

Voor deze patiënten die een grotere symptoomverlichting nodig hebben, mag de dosering worden verhoogd tot 15 mg per dag, afhankelijk van de individuele respons.


Lors d’utilisation dans le traitement des coliques équines, un soulagement insuffisant de la douleur peut être un signe révélant la nécessité d’une intervention chirurgicale et doit donc amener à réévaluer minutieusement le diagnostic.

In geval van onvoldoende verlichting van pijn bij de behandeling van koliek bij paarden dient een zorgvuldige her-evaluatie van de diagnose gemaakt te worden omdat dit de noodzaak kan aangeven voor een chirurgische behandeling.




D'autres ont cherché : trouble explosif intermittent     nécessitant un soulagement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessitant un soulagement ->

Date index: 2022-07-26
w