Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul
TAB

Vertaling van "nécessitant une réadaptation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]






Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul

behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]


Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule

behoefte aan immunisatie tegen difterie alleen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls 15 à 30 % des patients nécessitant une réadaptation cardiaque y auraient accès.

Slechts 15 tot 30% van de patiënten die een cardiale revalidatie nodig hebben, zouden hiertoe toegang krijgen.


an, en exposant la modification importante du contexte d’appareillage et/ou la situation clinique nouvelle qui nécessite une réadaptation pluridisciplinaire pour améliorer (récupérer) l’autonomie fonctionnelle

en/of de nieuwe klinische situatie die een multidisciplinaire revalidatie vereist om de functionele autonomie te verbeteren (recupereren)


Le trajet de soin du patient qui nécessite une Réadaptation doit être orienté en fonction de la pathologie, associé à un niveau de soin (1 er critère) et des troubles fonctionnels (2 e critère).

Het zorgtraject van de patiënt die revalidatie nodig heeft, moet worden opgesteld afhankelijk van zijn pathologie, gelinkt aan een niveau van verzorging (1e criterium) en van de functionele stoornissen (2e criterium).


Un projet de réadaptation nécessite différentes étapes au cours desquelles il importe de distinguer le rôle du prescripteur, chargé de réunir un protocole d'exploration multidisciplinaire, médical et paramédical, de la construction et du suivi d'un programme de réadaptation nécessitant obligatoirement une équipe multidisciplinaire coordonnée en permanence.

Bij een revalidatieproject zijn verschillende etappes noodzakelijk, tijdens welke de rol van voorschrijver moet worden onderscheiden. Laatstgenoemde moet een multidisciplinair, medisch, paramedisch onderzoeksprotocol opstellen een revalidatieprogramma opstarten en volgen, waarin een permanent gecoördineerd multidisciplinair team vereist is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différents intervenants constatent également que ce qui doit être considéré comme le Centre de Réadaptation générale locorégional, par rapport au service de Médecine Physique et Réadaptation, nécessite un supplément d’encadrement tant au niveau du nursing (et ce y compris les soins spécifiques de réadaptation) qu’au niveau paramédical.

De verschillende zorgverleners stellen ook vast dat wat als algemeen locoregionaal revalidatiecentrum moet worden beschouwd ten opzichte van de dienst voor fysische geneeskunde en revalidatie, een supplement op het vlak van de omkadering vereist, zowel op het vlak van de verpleging (de specifieke revalidatieverzorging inbegrepen) als op paramedisch niveau.


Nous retenons que les indications C 1 à C 6 , déficiences d’origine neurologique centrale, M 1 à M 4 , paraplégies et tétraplégies et P 1 à P 3 lésions du système nerveux périphérique ont toutes besoin de programme thérapeutiques de Réadaptation spécifique La réadaptation des patients amputés (A 1 à A 5 ) tels que décrits dans le texte des conventions « 950 » nécessite l’accès à une extension des durées d’application des traitements pluridisciplinaires K 30 et k 60 : Une réadaptation socio-professionnelle plus intensive et spécialisée ...[+++]

Wij onthouden dat voor de indicaties C 1 tot C 6 , neurologische deficiënties van het centrale zenuwstelsel, M 1 tot M 4 , paraplegieën en tetraplegieën en P 1 tot P 3 , letsels van het perifere zenuwstelsel een specifiek therapeutisch revalidatieprogramma nodig is. De revalidatie van de patiënten die een amputatie hebben ondergaan (A 1 tot A 5 ), zoals beschreven in de tekst van de “950”-overeenkomsten, vereist een uitgebreidere toepassingduur van de multidisciplinaire behandelingen K 30 en K 60 : een intensievere en meer gespecialiseerde socioprofessionele reïntegratie heeft betrekking op personen met een amputatie van een bovenste ledemaat, of boven de knie of met ee ...[+++]


Parmi les plus fréquentes, citons la « sclérose en plaques » ou le « Parkinson », la liste des pathologies spécifiques pour les Centres de référence neuromusculaire, lésion de la corne antérieure de la moelle épinière .La Réadaptation nécessite une programmation qui tienne compte de l’absence de stabilisation, de la nécessité de prévoir des séquences de séances de rééducation intensive en fonction d’épisodes d’aggravation.

Als meest voorkomende aandoeningen halen we multiple sclerose of de ziekte van Parkinson aan, de lijst van de specifieke aandoeningen van de neuromusculaire referentiecentra, de letsels aan het voorhoornmerg. De revalidatie vergt een programmatie waarin rekening wordt gehouden met het uitblijven van een stabilisatie, de noodzaak om te voorzien in een reeks intensieve revalidatiezittingen afhankelijk van verergeringsfasen.


Sp: service spécialisé pour le traitement et la réadaptation fonctionnelle destinée à des patients atteints : S1 610 d’affections cardio-pulmonaires, S2 620 d’affections locomotrices S3 630 d’affections neurologiques, S4 640 d’affections chroniques nécessitant des soins palliatifs, S5 650 d’affections de polypathologies chroniques nécessitant des soins palliatifs, S6 660 d’affections psychogériatriques.

B : 200 dienst voor behandeling van tuberculose; C : 210 dienst voor diagnose en heelkundige behandeling; D : 220 dienst voor diagnose en medische behandeling; E : 230 dienst voor kindergeneeskunde; G (R):300 dienst voor geriatrie en revalidatie; H : 240 dienst voor gewone ziekenhuisverpleging; L : 250 dienst voor besmettelijke ziekten; M : 260 kraamdienst; N : 270 dienst voor vroeggeborenen en zwakke pasgeborenen; n : 190 afdeling niet-intensieve neonatale verzorging; Sp : gespecialiseerde dienst voor behandeling en functionele revalidatie voor patiënten : S1 610 met cardio-pulmonaire aandoeningen, S2 620 met locomotorische aa ...[+++]


« Les points précédents ne s’appliquent pas vis-à-vis des catégories suivantes d’hôpitaux qui notifient au préalable à l’autorité compétente pour l’agrément et à l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé qu’au sein de l’hôpital concerné, aucune application humaine visée dans la loi visée au 1, a) ne s’effectue et qu’au sein de l’hôpital concerné, aucun prélèvement de matériel corporel humain ne s’effectue sur des donneurs vivants : a) les hôpitaux psychiatriques; b) les services de gériatrie isolés (indice G); c) les hôpitaux disposant exclusivement de services spécialisés pour le traitement et la revalidation (indice ...[+++]

De voorgaande punten zijn niet van toepassing ten aanzien van de volgende categorieën ziekenhuizen die op voorhand aan de voor erkenning bevoegde overheid en het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten melden dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal wordt toegepast op de mens zoals bedoeld in de in 1, a) bedoelde wet en dat in het betrokken ziekenhuis geen menselijk lichaamsmateriaal bij levende donors wordt weggenomen: a) de psychiatrische ziekenhuizen; b) de geïsoleerde geriatriediensten (kenletter G); c) de ziekenhuizen die uitsluitend beschikken over gespecialiseerde diensten voor be ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nécessitant une réadaptation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessitant une réadaptation ->

Date index: 2022-10-30
w