Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul
TAB

Traduction de «nécessiter un ajustement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]






Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul

behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]


Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule

behoefte aan immunisatie tegen difterie alleen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les patients qui ont nécessité un ajustement de dose, 80 % ont obtenu une réponse clinique et la majorité d’entre eux (64 %) n’ont eu besoin que d’un ajustement de 1,5 mg/kg.

Van de patiënten die een dosistitratie nodig hadden, bereikte 80 % klinische respons en de meerderheid (64 %) van hen had slechts één aanpassing van 1,5 mg/kg nodig.


Il s’agit donc d’une évaluation dynamique qui peut changer à tout moment en fonction de l’évolution de cette situation épidémiologique et qui, pour cette raison, nécessite un ajustement continu.

Het gaat dus om een dynamische beoordeling die te allen tijde kan wijzigen in aansluiting met de evolutie van deze epidemiologische toestand en die daarom een continue opvolging vereist.


La dose de votre anticoagulant peut nécessiter un ajustement.

Mogelijk moet de dosis van uw anticoagulans worden aangepast.


Si le médecin vous prescrit ou recommande un traitement supplémentaire pour l’épilepsie (comme le valproate), vous devez lui indiquer que vous prenez Inovelon car votre dose peut nécessiter un ajustement.

Wanneer de arts een aanvullende behandeling voor epilepsie (bijv. valproaat) voorschrijft of aanbeveelt, moet u de arts vertellen dat u Inovelon gebruikt, omdat de dosis mogelijk aangepast moet worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaliser un suivi de l‘adhérence au traitement et informer, si nécessaire, le médecin traitant de toute constations susceptibles de nécessiter des ajustements du traitement

Opvolgen van de naleving van de behandeling en, indien nodig, de arts op de hoogte houden van elke vaststelling die een aanpassing van de behandeling vergt


Le guide du traitement destiné aux médecins doit contenir les éléments clés suivants : Résumé des Caractéristiques du Produit Nécessité de numérations sanguines régulières et d'un ajustement posologique Nécessité d'une contraception Risques pour la fertilité de l'homme et de la femme, risque potentiel pour le fœtus et

De leidraad voor behandeling voor artsen moet de volgende belangrijke onderdelen bevatten: de samenvatting van de productkenmerken de noodzaak voor periodieke bloedtellingen en aanpassing van de dosis de noodzaak van anticonceptie het risico voor de fertiliteit bij mannen en vrouwen, het potentiële risico voor de foetus en bij


Mises en garde particulières pour chaque espèce cible : Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.

Speciale waarschuwingen voor elke doeldiersoort: Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.


Arthrite goutteuse Votre médecin discutera avec vous de la nécessité de débuter ou d’ajuster un traitement hypouricémiant pour diminuer le taux d’acide urique dans votre sang.

Jichtartritis Uw arts zal met u de noodzaak bespreken om met een urinezuurverlagende therapie te starten of om deze aan te passen met als doel de urinezuurspiegel in uw bloed te verlagen.


Des événements particulièrement stressants, un traitement concomitant par des progestatifs et des corticoïdes ou la coexistence d’autres maladies (par exemple, des maladies infectieuses, inflammatoires ou endocriniennes), sont susceptibles d’avoir une incidence sur l’efficacité de l’insuline, nécessitant éventuellement l’ajustement de la dose d’insuline.

Zeer stressvolle voorvallen, gelijktijdige behandeling met gestagenen en corticosteroïden, of andere gelijktijdig voorkomende ziekten (bijv. infectie- of ontstekingsziekten of endocriene aandoeningen) kunnen van invloed zijn op de werkzaamheid van insuline, waardoor de insulinedosis mogelijk moet worden aangepast.


Personnes âgées (≥ 65 ans) Les données disponibles dans la population des sujets de plus de 65 ans sont insuffisantes pour établir des recommandations sur la nécessité ou non d’un ajustement de la dose.

Oudere patiënten (≥65 jaar) Er zijn onvoldoende gegevens voor deze populatie om een aanbeveling voor of tegen dosisaanpassing te kunnen doen.




D'autres ont cherché : nécessiter un ajustement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessiter un ajustement ->

Date index: 2024-08-24
w