Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul
TAB

Traduction de «nécessité de modifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]






Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul

behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]


Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Nécessité d'une vaccination contre la diphtérie seule

behoefte aan immunisatie tegen difterie alleen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la nécessité de modifier la loi du 12 janvier 1993 ainsi que les dispositions du Code judiciaire.

de noodzaak om de wet van 12 januari 1993 en de bepalingen uit het gerechtelijk wetboek te wijzigen.


- La dépendance du rapport effet / risque par rapport à l’environnement, notamment à l’organisation des soins (plateau technique, coordination pluridisciplinaire) et l’éventuelle nécessité de modifier l’organisation des soins pour que l’utilisation du dispositif soit possible.

- De afhankelijkheid van het verband effect/risico m.b.t. de omgeving, meer bepaald de organisatie van de zorgen (technische uitrusting, multidisciplinaire coördinatie) en de eventuele noodzaak om de organisatie van de zorgen te wijzigen opdat het gebruik van het hulpmiddel mogelijk zou zijn.


Même si les progestatifs peuvent exercer un effet sur la résistance périphérique à l'insuline et sur la tolérance au glucose, aucun élément n’indique la nécessité de modifier le schéma thérapeutique chez les femmes diabétiques utilisant une pilule uniquement à base d’un progestatif.

Hoewel progestagenen een effect kunnen hebben op de perifere insulineresistentie en glucosetolerantie, is er geen bewijs dat dit een verandering van het therapeutische regime noodzakelijk maakt in diabetespatiënten die een minipil gebruiken.


Bien que les progestatifs puissent avoir un effet sur la résistance périphérique à l'insuline et sur la tolérance au glucose, il n'existe aucun élément démontrant la nécessité de modifier le schéma posologique chez les femmes diabétiques utilisant des pilules ne contenant que des progestatifs.

Hoewel progestagenen een effect kunnen hebben op de perifere insulineresistentie en glucosetolerantie is er geen bewijs dat dit een verandering van het therapeutische regime noodzakelijk maakt bij diabetespatiënten die een anticonceptiepil gebruiken met alleen progestageen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les progestatifs puissent avoir un effet sur la résistance périphérique à l'insuline et sur la tolérance au glucose, la nécessité de modifier le régime thérapeutique des femmes diabétiques utilisant une pilule ne contenant qu’un progestatif n’a pas été prouvée.

Hoewel progestagenen een effect kunnen hebben op de perifere insulineresistentie en glucosetolerantie, is er geen bewijs dat dit een verandering van het therapeutische regime noodzakelijk maakt in diabetespatiënten die een anticonceptiepil gebruiken met alleen progestageen.


L’adaptation de la réglementation en ce qui concerne l’immunisation des périodes de séjour à l’étranger (art. 290, B, § 3 de l’A.R. du 3.7.1996, tel que modifié par l’A.R. du 20.6.2007 (M.B. 18.7.2007)) pour l’application des règles de prolongation de droit, nécessite un commentaire complémentaire.

De aanpassing aan de reglementering met betrekking tot de immunisatie van de tijdvakken buitenland (het art. 290, B, § 3, van het K.B. van 3.7.1996, zoals het is gewijzigd met het K.B. van 20.6.2007 (B.S. 18.7.2007)), voor de toepassing van de verlenging van recht vraag bijkomende toelichting.


L’article 29, § 13, a été modifié de manière à supprimer cette contradiction au niveau de la nécessité d’une prescription : aucune prescription n’est exigée pour les prestations 677891, 677913, 677935 et 677950.

Artikel 29, § 13, wordt gewijzigd om de verwarring over de noodzaak van een medisch voorschrift weg te werken : er is geen medisch voorschrift vereist voor de verstrekkingen 677891, 677913, 677935 en 677950.


boissons aromatisées non alcoolisées et plus précisément la nécessité de maintenir cette limite, de la modifier ou de la supprimer ; »

7. “de evaluatie van de bestaande beperking van 320 mg cafeïne per liter voor gearomatiseerde alcoholvrije dranken en meer bepaald de noodzakelijkheid om deze limiet te behouden, te wijzigen of op te heffen; ”


Amené à se prononcer sur la pertinence de la limite actuellement admise de 320 mg de caféine par litre pour les boissons aromatisées non alcoolisées et plus précisément la nécessité de maintenir cette limite, de la modifier ou de la supprimer, le CSS estime que la limite est trop élevée en termes de protection de la santé du consommateur.

De HGR werd gevraagd om een oordeel te geven over de thans bestaande beperking van 320 mg cafeïne per liter voor gearomatiseerde alcoholvrije dranken en meer bepaald over de noodzakelijkheid om deze limiet te behouden, te wijzigen of op te heffen.


3.2.7. Evaluation de la limite actuellement admise de 320 mg de caféine par litre pour les boissons aromatisées non alcoolisées et plus précisément la nécessité de maintenir cette limite, de la modifier ou de la supprimer.

3.2.7. Evaluatie van de bestaande beperking van 320 mg cafeïne per liter voor gearomatiseerde alcoholvrije dranken en meer bepaald de noodzakelijkheid om deze limiet te behouden, te wijzigen of op te heffen.




D'autres ont cherché : nécessité de modifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de modifier ->

Date index: 2022-12-24
w