Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui a les propriétés d'une base - 2) antiacide
Alcalin
BCG
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Nécessité d'une vaccination contre la peste
Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose
Nécessité d'une vaccination contre la tularémie
Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul
Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul
TAB

Vertaling van "nécessité d’une base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alcalin | 1) qui a les propriétés d'une base - 2) antiacide

alkalisch | met betrekking tot alkali


Nécessité d'une vaccination contre la tuberculose [BCG]

behoefte aan immunisatie tegen tuberculose [BCG]






Nécessité d'une vaccination contre la typhoïde-paratyphoïde seule [TAB]

behoefte aan immunisatie tegen tyfus/paratyfus alleen [TAB]


Nécessité d'une vaccination contre le choléra seul

behoefte aan immunisatie tegen cholera alleen


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


Nécessité d'une vaccination contre le tétanos seul

behoefte aan immunisatie tegen tetanus alleen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa déclaration de mission, le SPF fait référence à la nécessité d’une base scientifi que pour la politique : « Dans une équipe dotée d’une solide formation et très motivée, nous développons ensemble une politique transparente, dynamique et scientifi quement fondée dont le but est de garantir à chacun(e), maintenant et à l’avenir, une santé de qualité, une alimentation saine et un meilleur environnement».

In haar missieverklaring verwijst de FOD ook naar de nood aan wetenschappelijke basis voor het beleid: “In een goed opgeleid en gemotiveerd team bouwen we samen aan een transparant, dynamisch en wetenschappelijk gefundeerd beleid dat zorgt voor ieders gezondheid, een veilige voedselketen en een beter leefmilieu, niet alleen vandaag maar ook in de toekomst.


7.1 Evaluation du processus général du Projet Pilote Soins bucco-dentaires pour les Personnes à Besoins Particuliers (PBP) - p 261 7.1.1 Information de base - p 261 7.1.2 Déroulement - p 261 7.1.2.1 Objectif 1: définir et décrire les deux groupes cibles en portant attention à la qualité, au nombre, aux situations de logement et au statut social - p 262 7.1.2.2 Objectif 2: situer le degré des soins dentaires et la nécessité des soins pour les personnes nécessitant des soins particuliers et des possibles entraves à l’organisation des so ...[+++]

7.1 Algemene Procesevaluatie van het Pilootproject Mondzorg voor personen met bijzondere noden (PBN) - p 249 7.1.1 Basisinformatie - p 249 7.1.2 Verloop - p 249 7.1.2.1 Objectief 1: Het definiëren en omschrijven van beide doelgroepen met aandacht voor hoedanigheid, aantal, verblijfsituaties en sociaal statuut - p 250 7.1.2.2 Objectief 2: Het in kaart brengen van de tandheelkundige verzorgingsgraad en verzorgingsnood van personen met bijzondere noden en van mogelijke drempels voor het organiseren van mondzorg - p 251 7.1.2.3 Objectief 3: Het verband nagaan tussen de subjectieve en objectieve mondgezondheid, de algemene gezondheidsattitude ...[+++]


Un aidant naturel est une personne qui dispense des soins supplémentaires sur base régulière (en plus des soins courants normaux) à une personne nécessitant des soins de son entourage direct, les soins découlant de la relation sociale et/ou émotionnelle qu’il/elle entretient avec la personne nécessitant les soins.

Een mantelzorger is een persoon die op regelmatige basis extra zorg geeft (boven op de gewone gangbare zorg) aan een hulpbehoevende persoon uit zijn/haar directe omgeving, waarbij de zorgverlening voortvloeit uit de sociale en/of emotionele relatie die hij/zij heeft met de hulpbehoevende persoon.


Les bases légales étaient multiples, les formulaires d’ouverture de droit différents et surtout la formulation était différenciée, allant de l’immédiate nécessité à la simple nécessité en passant par la constatation du droit aux soins comme tel.

De wettelijke grondslagen waren talrijk, de formulieren voor het openen van een recht waren verschillend en vooral de formulering was uiteenlopend, gaande van dringende noodzakelijkheid tot gewone noodzakelijkheid, met tussenin de enkele vaststelling van het recht op verzorging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titulaire invalide qui, le 31 décembre 2006, peut prétendre, sur la base de la reconnaissance de la nécessité de l’aide d’une tierce personne, aux indemnités comme titulaire avec charge de famille, maintient cette qualité pour la période pendant laquelle la nécessité de l’aide d’une tierce personne continue à être reconnue, si la différence entre le montant de son indemnité comme titulaire avec charge de famille et le montant de son indemnité comme titulaire sans charge de famille est supérieure à 12 EUR (montant journalier actuel) 70 (mesure transitoi ...[+++]

De invalide gerechtigde die op 31 december 2006, op basis van de erkenning van de behoefte aan andermans hulp, aanspraak kan maken op uitkeringen als gerechtigde met gezinslast, behoudt deze hoedanigheid voor de periode tijdens dewelke de behoefte aan andermans hulp verder erkend wordt, indien het verschil tussen het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde met gezinslast en het bedrag van zijn uitkering als gerechtigde zonder gezinslast hoger is dan 12 EUR (actueel dagbedrag) 70 (overgangsmaatregel).


Étant donné qu’un autre calcul – plus précis – sur la base du cadre du personnel effectivement occupé ou de l’engagement du personnel qui nécessite une prestation, n’est en l’occurrence pas possible, le calcul s’est basé sur la hausse moyenne du coût salarial des conventions spécifiques (0,834961 %).

Aangezien een andere – preciezere – berekening op basis van de effectief tewerkgestelde personeelsformatie of de tijdsinvestering die een verstrekking van het personeel vereist, in dit geval niet mogelijk is, is de berekening gebaseerd op de gemiddelde stijging van de loonkosten van de specifieke overeenkomsten (0,834961%).


Lors du calcul des forfaits de base de rééducation fonctionnelle (sur la base de données des centres de rééducation fonctionnelle concernés), on est parti du principe qu’une prestation remboursable pour un « programme BPCO » (qui était supposé représenter 89,75 % du nombre total de prestations de rééducations fonctionnelle) nécessite en moyenne 2,30 heures (= 2 heures 18 min) de travail direct et 0,18 heure (10 minutes 48 sec) de travail indirect, soit un temps de travail total de 2,48 heures (2 heures 28 min. 48 sec).

Voor de “hyperventilatie-programma’s” (die verondersteld werden 10,25 % van het totaal te vertegenwoordigen) is op dezelfde basis er vanuit gegaan dat deze 2,16 uur (2 uur 9 min. 36 sec) rechtstreeks werk vergen en 0,166 uur (9 min 58 sec) onrechtstreeks werk, hetzij een totale arbeidstijd van 2,326 uur (2 u 18 min. 34 sec).


Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas (très faible niveau de preuve ; recomma ...[+++]

Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancreaskanker meestal beperkt is (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


Des indicateurs de résultats importants, comme l’invalidité, l’institutionnalisation et les taux de mortalité en post-hospitalisation nécessitent de pouvoir établir des liens entre différentes bases de données, étant donné l’absence de système de récolte de données centralisé pendant le follow-up du patient.

Belangrijke outcome indicatoren, zoals invaliditeit, institutionalisering en sterftecijfers na de hospitalisatie vereisen de mogelijkheid om verschillende databases te koppelen bij gebrek aan een systeem van gecentraliseerde gegevensverzameling tijdens het opvolgen van de patiënt.


La Cour des comptes insiste sur la nécessité de mettre en place un véritable pilotage du HRS en tant que système, sur la base d’une concertation intensive entre tous les acteurs concernés, le ministre compétent pour la santé publique jouant un rôle de régisseur.

Het Rekenhof beveelt een sterkere aansturing aan van het HRS, gebaseerd op een intensief overleg tussen alle actoren en met de minister bevoegd voor volksgezondheid als regisseur.




Anderen hebben gezocht naar : alcalin     nécessité d’une base     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d’une base ->

Date index: 2023-10-25
w