Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessité l’utilisation d’informations complémentaires dont » (Français → Néerlandais) :

En outre, les scénarios en question font appel à des données incomplètes notamment en ce qui concerne les produits végétaux, et plus particulièrement les légumes feuilles (absence de données AFSCA ayant nécessité l’utilisation d’informations complémentaires dont la fiabilité n’a pas pu être testée ou pouvant constituer un cas extrême).

Bovendien maken de bedoelde scenario’s gebruik van onvolledige gegevens, met name voor de plantaardige producten, en meer in het bijzonder voor bladgroenten (wegens het ontbreken van gegevens van het FAVV was men genoodzaakt bijkomende informatie te gebruiken waarvan de betrouwbaarheid niet kon worden getoetst of die een extreme situatie kunnen uitmaken).


Bosatria était destiné à être utilisé chez des patients, dont le gène appelé «gène de fusion FIP1L1-PDGFR» était manquant, dans le but de réduire ou supprimer la nécessité du traitement aux corticostéroïdes (stéroïdes utilisés pour traiter la maladie) et de réduire le taux d'éosinophiles dans le sang.

Bosatria zou worden gebruikt voor patiënten bij wie een bepaald gen, het zogeheten ‘FIP1L1-PDGRF-fusiegen’, ontbreekt, met als doel ervoor te zorgen dat deze patiënten minder of helemaal geen corticosteroïden (bijnierschorshormonen die voor de behandeling van de aandoening worden gebruikt) meer hoefden te gebruiken en het aantal eosinofielen in het bloed te verlagen.


Un rapport du Centre de recherche et d’information des organisations de consommateurs (CRIOC, 2010), également mis à la disposition du CSS, apporte quelques informations complémentaires dont l’essentiel est repris ci après.

Een verslag van het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO, 2010), dat ook ter beschikking werd gesteld van de HGR, levert enkele bijkomende inlichtingen, waarvan de voornaamste hieronder worden opgenomen.


La nécessité d’informer les patients sur les risques importants liés au traitement par Vyndaqel et sur les précautions appropriées à prendre lors de l'utilisation du médicament, en particulier de veiller à éviter toute grossesse et à utiliser une contraception efficace.

De noodzaak om patiënten voor te lichten over belangrijke risico’s die in verband worden gebracht met de Vyndaqel-therapie en geschikte voorzorgsmaatregelen bij gebruik van het


Ces rapports rassemblent toutes les données de sécurité connues relatives à l’utilisation du médicament concerné, notamment les informations qui deviennent disponibles à partir d’études complémentaires menées après que le médicament a été autorisé.

Deze rapporten omvatten alle bekende veiligheidsgegevens inzake het gebruik van het betreffende geneesmiddel, waaronder informatie die beschikbaar komt door aanvullende onderzoeken die zijn uitgevoerd nadat het geneesmiddel is goedgekeurd.


Agenerase, Aptivus, Crixivan, Invirase, Kaletra, Norvir, Prezista, Reyataz, Telzir, Viracept (inhibiteurs de protéase): utilisation concomitante avec midazolam (tandis que des informations complémentaires concernant la co-administration avec midazolam pour usage parentéral sont données dans le RPC (étiquetage de classe);

Agenerase, Aptivus, Crixivan, Invirase, Kaletra, Norvir, Prezista, Reyataz, Telzir, Viracept (proteaseremmers): gelijktijdig gebruik met oraal midazolam (terwijl in de samenvatting van de productkenmerken nadere aanwijzingen worden verstrekt aangaande gelijktijdig gebruik met parenteraal midazolam) (classificatie);


Néanmoins, si vous participez actuellement à un essai clinique ou à un programme d’utilisation empathique et si vous souhaitez des informations complémentaires sur votre traitement, contactez le médecin qui vous a prescrit le traitement.

Indien u deelneemt aan een klinische test of toch een dergelijk behandelingsprogramma volgt en meer informatie wenst over uw behandeling, neemt u dan contact op met de arts bij wie u in behandeling bent.


d’utilisation compassionnelle, et si vous souhaitez des informations complémentaires sur votre

speciale toestemming krijgt en meer informatie wenst over uw behandeling, neemt u dan contact op


Si vous participez actuellement à un essai clinique ou à un programme d’utilisation compassionnelle et si vous souhaitez obtenir des informations complémentaires sur votre traitement, contactez le médecin qui vous l’a prescrit.

Indien u deelneemt aan een klinisch onderzoek of het geneesmiddel met speciale toestemming krijgt en meer informatie wenst over uw behandeling, neemt u dan contact op met uw behandelend arts.


Le test rapide β-s.t.a.r 25 peut être utilisé comme l'un des tests de confirmation après un résultat positif après screening au moyen du Copan Milk Test, de telle sorte que l'éleveur de vaches laitières, dont les échantillons sont non conformes en ce qui concerne la présence des antibiotiques du groupe des β-lactames, puisse être informé plus rapidement.

De β-s.t.a.r 25 sneltest kan gebruikt worden als één van de bevestigingstesten na een positief resultaat na screening met behulp van de Copan Milk Test, zodat de melkveehouder, waarvan de stalen niet-conform zijn m.b.t. de aanwezigheid van β- lactamantibiotica, sneller op de hoogte gebracht kan worden.


w