Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présentation du siège complet avec procidence d'un pied
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réflexe de toux présent
Trachéostomie présent
Trouble dépressif saisonnier
Tube endotrachéal présent
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "néerlandophones se présentent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Bassin rétréci Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O64-O66 Présentation occipito-postérieure persistante Présentation transverse

bekkenvernauwing | dwarsligging | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O64-O66 | persisterende occipitoposterieure-ligging


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, le SCA entend également améliorer la présentation des résultats des contrôles et réaliser dorénavant des rapports analytiques communs aux deux corps d’inspection francophones et néerlandophones.

Bovendien wil de DAC eveneens de presentatie van de resultaten verbeteren en voortaan gemeenschappelijke analyserapporten opleveren voor zowel het Nederlandstalige als Franstalige inspectiekorps.


Soulignons par ailleurs que le SCA entend également améliorer la présentation des résultats des contrôles et réaliser dorénavant des rapports analytiques communs aux deux corps d’inspection francophones et néerlandophones.

We onderstrepen bovendien dat de DAC ook de voorstelling van de resultaten van de controles wil verbeteren en voortaan gemeenschappelijke analyseverslagen zowel voor de Franstalige als voor de Nederlandstalige inspectiekorpsen wil opstellen.


Cette chronique non exhaustive a pour objectif de présenter la jurisprudence néerlandophone du Conseil d’État (1995-2010) relative aux litiges entre les dispensateurs de soins et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

Deze niet-exhaustieve kroniek heeft tot doel de Nederlandstalige rechtspraak van de Raad van State (1995-2010) met betrekking tot de geschillen tussen de zorgverleners en de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle weer te geven.


Les travaux en sous-groupes se sont généralement déroulés par langue (francophones et néerlandophones) avec présentation et validation des résultats en session plénière.

De werken in subgroepen verliepen over het algemeen per taal (Nederlandstaligen en Franstaligen) ; de resultaten ervan werden in plenaire sessie gepresenteerd en gevalideerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un bref chapitre six présente une liste non-exhaustive de sites web belges francophones et néerlandophones aidant les fumeurs et les prestataires de soins à trouver des informations à propos de la lutte contre le tabagisme et un soutien dans le sevrage tabagique.

Een kort hoofdstuk zes bevat een niet exhaustieve lijst van Nederlandstalige en Franstalige websites waar rokers en hulpverleners terecht kunnen voor informatie over rookstop en voor ondersteuning hierbij.


Les personnes âgées dépendantes(PAD) néerlandophones se présentent plus fréquemment pour des soins que les personnes âgées francophones.

Nederlandstalige kwetsbare ouderen (KO) bieden zich meer frequent aan voor zorgen dan Franstalige ouderen.


Frank Dehasque, gestionnaire du point focal, a présenté la procédure et le groupe cible aux participants néerlandophones et Alain Piette, au public francophone.

Focal point manager Frank Dehasque lichtte voor de Nederlandstalige deelnemers de procedure en de doelgroep toe.


SSM-Jeunes relatifs au traitement intensif d'adolescents présentant des troubles graves du comportement et/ou agressifs (uniquement participant néerlandophone)

GGZ-jeugd met betrekking tot intensieve behandeling van sterk gedragsgestoorde en/of agressieve jongeren (slechts nederlandstalige deelnemer).pdf




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophones se présentent ->

Date index: 2021-12-16
w