Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négocier le contenu du flux électronique » (Français → Néerlandais) :

Au cours du second semestre, des contacts ont été pris avec les organismes assureurs (O.A.), afin de négocier le contenu du flux électronique vers l’INAMI. Ces négociations étaient importantes, étant donné que la banque de données doit contenir toutes les données nécessaires aux services de l’INAMI, données qui se trouvent actuellement encore dans le flux papier (le flux papier sera supprimé).

In de loop van het tweede semester werd contact opgenomen met de Verzekeringsinstellingen (VI) om de inhoud van de elektronische flux naar het RIZIV te bespreken. Dit waren belangrijke onderhandelingen, gezien de databank alle voor de diensten van het RIZIV benodigde gegevens moet omvatten die tot op vandaag in de papieren flux zitten (de papieren flux wordt afgeschaft).


Un accord sur le contenu du flux électronique a ainsi pu être trouvé entre les services de l’INAMI et les O.A. Vous trouverez en annexe un document de travail comprenant de plus amples informations sur le contenu exact du flux.

Over de inhoud van de elektronische flux is daarmee een akkoord bereikt tussen de RIZIVdiensten en de VI. In bijlage vindt u een werkdocument waarin meer informatie is opgenomen over de exacte inhoud van de flux.


Lors du CINAMI du 23 mars 2011, les OA réagiront ensemble aux questions du SECM concernant l’enrichissement et l’informatisation du flux de données entre les OA et l’INAMI. L’INAMI pourra ensuite entamer une analyse BIO qui comprendra une description détaillée du contenu du flux électronique de données et, d’autre part, du processus du flux de données.

Tijdens de CINAMI van 23 maart 2011 zullen de VI een gemeenschappelijke reactie geven op de vragen van de DGEC inzake de verrijking en informatisering van de gegevensstroom tussen de VI en het RIZIV. Daarna kan het RIZIV starten met het opmaken van een BIOanalyse die een gedetailleerde beschrijving zal omvatten van enerzijds de inhoud van de elektronische gegevensstroom, en anderzijds het proces van de gegevensstroom.


En 2006, une série de réunions avaient déjà été organisées avec les O.A. afin de parvenir à un accord sur le contenu du flux électronique mis en place en remplacement du flux papier actuel.

In 2006 werden met de VI reeds een reeks vergaderingen georganiseerd om tot een akkoord te komen over de inhoud van de elektronische flux die wordt opgestart ter vervanging van de huidige papieren flux.


Outre un accord sur le contenu du flux électronique, l’INAMI et les O.A. doivent se mettre d’accord sur le mode de transmission de ces données.

Naast een akkoord over de inhoud van de elektronische flux, is er ook overeenstemming vereist tussen het RIZIV en de VI over de de wijze waarop deze gegevensoverdracht dient te worden georganiseerd.


Dès l’obtention d’un accord avec les OA sur le contenu, la forme et le calendrier prévu pour ce nouveau flux électronique, les services ICT pourront entamer leur analyse. Comme d’habitude, on pourra ensuite prévoir une phase de développement, de test et de validation et enfin, la phase de mise en production.

Eens een definitief akkoord is bereikt met de VI over de inhoud, vorm en timing van de nieuwe elektronische gegevensstroom, kunnen de ICT-diensten starten met hun analyse, waarna zoals gebruikelijk een ontwikkelingsfase, een test- en validatiefase, en finaal de inproductiestelling kunnen gebeuren.


En raison des négociations intensives et parfois difficiles sur, d’une part, le contenu final du flux et, d’autre part, le transfert demandé par l’INAMI vers la fiche XML, par le biais de Carenet, l’action-engagement (banque de données commune en phase test, date-llimite : 31.12.2007) n’a pas été réalisé.

Door de intensieve en soms moeizame onderhandelingen over enerzijds de finale inhoud van de flux en anderzijds over de door het RIZIV gevraagde overdracht in XML, via Carenet, werd de eerste actie-verbintenis (gezamenlijke gegevensbank in testfase, streefdatum 31/12/2007) niet gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négocier le contenu du flux électronique ->

Date index: 2023-05-12
w