Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nés de mères ayant reçu » (Français → Néerlandais) :

En outre, les nourrissons nés de mères ayant reçu des benzodiazépines de manière chronique au cours du dernier stade de leur grossesse sont susceptibles de développer une dépendance physique et peuvent présenter un certain risque de développement de symptômes de privation au cours de la période postnatale.

Bovendien kunnen kinderen van moeders die aan het eind van hun zwangerschap chronisch benzodiazepinen hebben gebruikt, lichamelijk afhankelijk zijn en bestaat er enig risico dat zij in de postnatale periode onthoudingsverschijnselen gaan vertonen.


Les nouveau-nés de mères ayant reçu des benzodiazépines pendant la phase tardive de la grossesse ou au moment de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels qu’hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire modérée, apnée, problèmes d’alimentation, diminution de la réponse métabolique au stress du froid et syndrome de sevrage.

Zuigelingen van moeders die laat in de zwangerschap of bij de bevalling benzodiazepines hebben gekregen kunnen symptomen vertonen als hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, matige ademhalingsdepressie, apnee, voedingsproblemen, vermindering van de metabole respons op koudestress en ontwenningssyndroom.


Les nouveau-nés de mères ayant reçu des benzodiazépines dans la phase tardive de la grossesse ou à l'accouchement peuvent présenter des symptômes tels que : activité réduite, tonus réduit, température corporelle réduite, respiration réduite ou arrêt respiratoire, problèmes d'alimentation et adaptation réduite aux températures basses.

Bovendien kunnen borelingen van moeders die op het einde van de zwangerschap of bij de bevalling benzodiazepinen gebruikten, symptomen vertonen zoals : verminderde activiteit, verminderde tonus (verminderde spierspanning), verlaagde lichaamstemperatuur, ademhalingsvermindering of -stilstand, eetproblemen en een verminderde aanpassing aan lage temperaturen.


De plus, les enfants nés de mères ayant reçu un traitement au long cours par des benzodiazépines en fin de grossesse peuvent présenter une dépendance physique et des symptômes de sevrage dans la période post-natale.

Bovendien kunnen kinderen van moeders die aan het eind van hun zwangerschap chronisch benzodiazepinen hebben gebruikt, lichamelijk afhankelijk zijn en bestaat er enig risico dat zij in de postnatale periode onthoudingsverschijnselen gaan vertonen.


Les nouveaunés de mères ayant reçu des benzodiazépines pendant la phase tardive de la grossesse ou au moment de l’accouchement peuvent présenter des symptômes tels qu’hypoactivité, hypotonie, hypothermie, dépression respiratoire, apnée, problèmes d’alimentation, diminution de la réponse métabolique au stress du froid et syndrome de sevrage.

Zuigelingen van moeders die laat in de zwangerschap of bij de bevalling benzodiazepines hebben gekregen kunnen symptomen vertonen als hypoactiviteit, hypotonie, hypothermie, ademhalingsdepressie, apnee, voedingsproblemen, vermindering van de metabole respons op koudestress en ontwenningssyndroom.


Il est conseillé d'examiner avec attention les jeunes enfants nés de mères ayant reçu une dose importante de corticostéroïdes pendant leur grossesse pour rechercher la présence de signes d'hypoadrénalisme.

Het wordt aangeraden dat jonge kinderen van moeders die tijdens de zwangerschap aanzienlijke doses corticosteroïden toegediend gekregen hebben, onderzocht worden op symptomen van hypoadrenalisme.


En plus de rapports sur l'incidence élevée des malformations congénitales, telles que fentes palatines et malformations cardiaques chez les enfants de mère ayant reçu de la phénytoïne ou d'autres antiépileptiques, des cas de syndrome d'hydantoïne fœtal ont été rapportés plus récemment.

Naast de rapporten over de hoge incidentie van congenitale afwijkingen, zoals palatinale spleten en hartafwijkingen, bij kinderen van moeders die fenytoïne of andere antiepileptica hebben gekregen, zijn er meer recent gevallen gemeld van het foetaal hydantoïnesyndroom.


Bien que l’analyse ANCOVA susmentionnée n’ait pas révélé de différence entre les patients ayant reçu Esbriet et ceux ayant reçu le placebo, en ce qui concerne la variation de la distance parcourue lors du test de marche à 6 minutes (6MWT) entre les valeurs à l’inclusion dans l’étude et la semaine 72, il est apparu dans une analyse ad hoc que 37 % des patients ayant reçu Esbriet présentaient une baisse supérieure ou égale à 50 m de la distance du 6MWT, contre 47 % des patients ayant reçu le placebo.

Van de patiënten die Esbriet kregen, vertoonde 24% geen afname in het percentage van de voorspelde waarde voor FVC, tegenover 14% van de placebogroep. Hoewel er tussen patiënten die Esbriet kregen, en degenen met placebo geen verschil was in verandering vanaf baseline tot week 72 in de afgelegde afstand tijdens een zes minuten durende looptest (6MWT) volgens de vooraf gespecificeerde rang- Ancova, vertoonde in een ad-hocanalyse 37% van de patiënten die Esbriet kregen, een afname van ≥50 m in 6MWT-afstand tegen 47% van de patiënten die placebo kregen.


Altérations des fonctions hépatique et rénale Les effets de l'insuffisance hépatique sur la pharmacocinétique du dasatinib en dose unique ont été évalués chez 8 patients atteints d’insuffisance hépatique modérée ayant reçu une dose de 50 mg et chez 5 patients atteints d’insuffisance hépatique sévère ayant reçu une dose de 20 mg, comparativement à des sujets sains ayant reçu 70 mg de dasatinib.

Lever- en nierfunctiestoornissen Het effect van leverfunctiestoornissen op de farmacokinetiek van dasatinib bij een enkele dosis werd onderzocht bij 8 patiënten met matig verminderde leverfunctie, die een dosis van 50 mg kregen, en bij 5 patiënten met ernstig verminderde leverfunctie, die een dosis van 20 mg kregen; deze patiënten werden vergeleken met gezonde patiënten die 70 mg dasatinib kregen.


Effets indésirables rapportés chez les patients ayant reçu la metformine en monothérapie et n'ayant pas été observés chez les patients ayant reçu Jentadueto

Gemelde bijwerkingen bij patiënten die metformine als monotherapie kregen en die niet werden waargenomen bij patiënten die Jentadueto kregen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nés de mères ayant reçu ->

Date index: 2022-08-29
w