Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’en sont pas pour autant moins importantes " (Frans → Nederlands) :

Le présent avis est focalisé sur la dimension nutritionnelle et l’impact sur la santé d’une consommation exagérée d’huile de palme. Les conséquences sur l’environnement, le climat et indirectement sur la santé publique de certains procédés utilisés pour la production non seulement d’huile de palme mais également de biocarburants n’ont pas été développées dans cet avis mais n’en sont pas pour autant moi ...[+++]ns importantes.

Dit advies concentreert zich op het nutritionele aspect van palmolie en de gevolgen ervan voor de gezondheid in geval van overmatig gebruik; de gevolgen van bepaalde procédé's voor de productie van palmolie maar ook van biofuel op milieu, klimaat en indirect op de volksgezondheid werden in dit advies niet ontwikkeld maar zijn daarom niet minder belangrijk.


Le présent avis est focalisé sur la dimension nutritionnelle et l’impact sur la santé d’une consommation exagérée d’huile de palme ; les conséquences sur l’environnement, le climat et indirectement sur la santé publique de certains procédés utilisés pour la production non seulement d’huile de palme mais également de biocarburants (Pimentel et al., 2009; Tenenbaum et al., 2008) n’ont pas été développées dans cet avis mais n’en sont pas pour autant ...[+++]ns importantes.

Dit advies concentreert zich op het nutritionele aspect van palmolie en de gevolgen ervan voor de gezondheid in geval van overmatig gebruik; de gevolgen van bepaalde procédé's voor de productie van palmolie maar ook van biofuel op milieu, klimaat en indirect op de volksgezondheid (Pimentel et al., 2009; Tenenbaum et al., 2008) werden in dit advies niet ontwikkeld maar zijn daarom niet minder belangrijk.


Les précautions seront d’autant plus importantes que la maladie est fortement contagieuse (norovirus par ex) ou que les conséquences pour la santé sont graves (Shigella ou E. coli O157:H7 entérohémorragiques notamment).

Deze voorzorgen dienen des te strikter te zijn naarmate de aandoening meer besmettelijk is (bv. norovirus) of de gevolgen voor de gezondheid ernstig zijn (met name Shigella of enterohemorragische E. coli O157:H7).


Les précautions seront d’autant plus importantes que la maladie est fortement contagieuse (norovirus par ex) ou que les conséquences pour la santé sont graves (Shigella ou E. coli O157:H7 entérohémorragiques notamment).

Deze voorzorgen dienen des te strikter te zijn naarmate de aandoening meer besmettelijk is (bv. norovirus) of de gevolgen voor de gezondheid ernstig zijn (met name Shigella of enterohemorragische E. coli O157:H7).


Cette activité est moins visible, sans pour autant être moins importante, car elle respecte une période d’embargo sur les avis afin de ne pas «perturber» les décisions politiques en cours tout en pouvant guider scientifiquement les gestionnaires de risque dans les choix législatifs importants qu’ils doivent faire.

Dit is een minder zichtbare, maar toch wel even belangrijke activiteit, omdat de Raad een embargoperiode voor de adviezen naleeft om de lopende beleidsbeslissingen niet te " verstoren" en tegelijkertijd toch de risicobeheerders op wetenschappelijk vlak de weg kan wijzen bij het nemen van belangrijke keuzes in verband met de wetgeving.


Le nombre de données d’enregistrement, auquel se rapportent les données statistiques étudiées dans ce chapitre, est limité (il ne s’agit généralement que des données de moins de 20 patients ; même moins que 10 pour autant que les statistiques concernent l'effet du traitement des programmes de rééducation).

Het aantal registratiegegevens, waarop de statistische gegevens die in dit hoofdstuk besproken worden betrekking hebben, is beperkt (meestal slechts gegevens van minder dan 20 patiënten; zelfs minder dan 10 voor zover de statistieken betrekking hebben op het behandelingseffect van de revalidatieprogramma’s).


3) Aux femmes allaitantes: -évitez autant que possible la consommation d’alcool; -si vous choisissez néanmoins de consommer de l’alcool, adaptez vos horaires de tétées: retardez la tétée (période d’attente variable selon la quantité d’alcool consommé et du poids de la mère; p.ex. pour 1 verre consommé en 30 min au moins par une femme de 70 kg, il est conseillé d’attendre au moins 2h avant d’allaiter) ou alors exprimez le lait ava ...[+++]

3) Aan de lacterende vrouwen: -vermijd zoveel mogelijk het verbruik van alcohol; -als u toch alcohol gebruikt, pas dan de uren waarop u borstvoeding geeft, aan: wacht met de borstvoeding ( wachtperiode afhankelijk van de hoeveelheid verbruikte alcohol en het gewicht van de moeder, bv. voor 1 glas verbruikt in minstens 30 minuten voor een vrouw van 70 kg wordt er aangeraden om minstens 2 uur te wachten vooraleer borstvoeding te ...[+++]


L'implémentation de l'intervention rapide au niveau du laboratoire devrait, selon le Conseil Supérieur d'Hygiène, être confiée à deux laboratoires de référence pour Legionella existant déjà (U.L.B (Prof. Struelens) et V. U.B (Prof. Lauwers)), pour autant qu'un financement adapté soit prévu pour le service de garde et la mise à disposition permanente d'au moins un kit de départ po ...[+++]

De implementatie van de snelle interventie op laboratoriumvlak zou volgens de Hoge Gezondheidsraad kunnen worden toevertrouwd aan de twee Legionella-referentielaboratoria die thans reeds bestaan (U.L.B (Prof. Struelens) en V. U.B (Prof. Lauwers)), mits wordt voorzien in een gepaste financiering voor de wachtdienst en de permanente beschikbaarstelling van tenminste een startkit voor urinaire analyse.


Les déclarations faites par des personnalités belges ont débouché sur l’ouverture d’une enquête visant les champions cyclistes. Finalement, les sportifs de haut niveau n’ont pas été visés et il s’est avéré que les cibles principales ne livraient que des produits hormonaux à des anciens sportifs professionnels et amateurs… Le dossier n’en est pas pour autant moins grave.

Uiteindelijk bleven topsporters buiten schot en bleken de hoofdtargets enkel hormonale producten te leveren aan ex-profs, amateurs, … Dit maakt het dossier echter niet minder erg.


La phase stationnaire et la phase de diminution sont surtout importantes pour les organismes de putréfaction, et moins pour les organismes pathogènes.

De stationaire fase en de afstervingsfase zijn vooral belangrijk met betrekking tot bederforganismen, en niet zozeer met betrekking tot pathogene organismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’en sont pas pour autant moins importantes ->

Date index: 2024-05-08
w