Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’entrait " (Frans → Nederlands) :

Il n’entrait pas dans le champ du présent rapport d’approfondir les aspects éthiques.

Een verdere uitdieping van de ethische aspecten viel niet binnen de scope van dit rapport.


La loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et à l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique entrait en vigueur le 1er décembre 2009.

De wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, ging van kracht op 1 december 2009.


Le 10 décembre 2009, une loi interdisant la vente d’alcool aux mineurs entrait en vigueur.

Sinds 10 december 2009 is er een wet van kracht die de verkoop van alcohol aan minderjarigen verbiedt.


Il y a précisément une semaine, l’interdiction générale de fumer dans l’Horeca entrait en vigueur en Belgique, comme c’était déjà le cas dans 20 autres pays européens.

Exact een week geleden voerde België als twintigste land in Europa een algemeen rookverbod in voor horecagelegenheden.


Elle entrait dans le processus d'embaumement des anciens Égyptiens.

Ze werd gebruikt bij het balsemen van de oude Egyptenaren.


Une synthèse Cochrane 6 , qui n’a fait référence à aucune des études précitées, a comparé la dispensation de soins dans un hôpital de jour gériatrique avec d’autres formes de soins gériatriques actifs (soins ambulatoires, hospitalisation, soins à domicile; combinées ou non) et avec un traitement non-actif (un groupe de patients gériatriques qui entrait bien en ligne de compte pour un programme de soins existant mais qui n’a pas reçu ces soins).

Een Cochrane review 6 , waarbij naar geen van voorgaande studies werd gerefereerd, vergeleek de zorgverlening in een geriatrisch dagziekenhuis met andere vormen van actieve geriatrische zorgverlening (ambulante zorg, hospitalisatie, thuiszorg; al dan niet gecombineerd) en met een niet-actieve behandeling (een groep geriatrische patiënten die wel in aanmerking kwam voor een bestaand zorgprogramma maar deze zorg niet kreeg).


En d’autres termes, plus de 1 personne âgée sur 3 présentait, au moins dans 1 sextant de la bouche, une poche de 4 mm ou plus et entrait en ligne de compte pour un traitement parodontal.

Dit betekent dat meer dan 1 op 3 ouderen minstens in 1 sextant van de mond 1 pocket had van 4 mm of meer en in aanmerking komt voor een parodontale behandeling.


Elle entrait dans le processus d'embaumement des anciens Égyptiens.

Ze werd gebruikt bij het balsemen van de oude Egyptenaren.


1. Dans son avis du 16 avril 1994, le Conseil national soulignait notamment qu'il n'entrait pas dans les compétences du Conseil national de l'Ordre des médecins de se prononcer sur les critères médicaux relatifs au permis de conduire.

1. In zijn advies van 16 april 1994 stelde de Nationale Raad onder meer dat het buiten zijn bevoegdheid valt zich uit te spreken over de medische criteria betreffende het rijbewijs.


Il entrait cependant bien dans la volonté du Conseil national de ne pas déroger aux dispositions du chapitre III de son Code.

Wel wou de Nationale Raad niet afwijken van de bepalingen van hoofdstuk III van zijn Code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’entrait ->

Date index: 2021-04-17
w