Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Stress
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "n’envisage pas étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails






Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n’envisage pas, étant donné le coût de cette mesure, d’étendre la mesure d’accessibilité financière pour les jeunes filles de moins de 21 ans à l’ensemble des femmes.

Gelet op de kost van deze maatregel overweeg ik niet om de maatregel van financiële toegankelijkheid voor de jonge meisjes van minder dan éénentwintig jaar uit te breiden tot alle vrouwen.


Deux types d’attitudes s’observent à cet endroit, soit l’impuissance soit une délégation à des services plus compétents, cette dernière solution n‘étant naturellement envisageable que si de tels services sont disponibles dans la zone considérée.

Hier kunnen we twee soorten houdingen vaststellen: ofwel machteloosheid, ofwel delegeren naar meer bevoegde instanties; deze laatste oplossing is natuurlijk alleen denkbaar als dergelijke diensten in de betrokken zone beschikbaar zijn.


Etant donné l’augmentation du risque d’effets indésirables avec Victrelis (en particulier l’anémie) si le patient ne peut pas tolérer le traitement, on peut envisager d’administrer 12 semaines de bithérapie lors des 12 dernières semaines de traitement au lieu de la trithérapie (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Gezien het verhoogde risico op bijwerkingen met Victrelis (met name anemie): indien de patiënt de behandeling niet kan verdragen, kan worden overwogen te vervolgen met 12 weken duotherapie gedurende de laatste 12 weken van de behandeling in plaats van tripeltherapie (zie rubrieken 4.8 en 5.1).


Un soutien de phase lutéale peut être envisagé, étant donné que le manque de substances à activité lutéotrope (LH/hCG) après ovulation peut entraîner une insuffisance qualitative du corps jaune.

Ondersteuning van de luteale fase kan worden overwogen, daar een tekort aan substanties met luteotropische activiteit (LH/hCG) na de ovulatie kan leiden tot een prematuur falen van het corpus luteum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné la mission délicate et difficile qui incombe au préposé du service d'appel, le Conseil national est d'avis que d'un point de vue déontologique, il convient d'envisager des garanties maximales et ceci tant sur le plan de la connaissance professionnelle que de celui de l'aptitude de l'interlocuteur à communiquer.

Gezien de delicate en moeilijke opdracht die de aangestelde in de telecentrale moet waarmaken, is de Nationale Raad van mening dat vanuit deontologisch oogpunt, enkel voor maximale garanties kan worden geopteered en dit zowel in het vlak van de professionele kennis als in dat van de communicatiemogelijkheden van de oproeper.


Pour arriver à un tel succès tout en étant profitable à ses créateurs, Sermo a envisagé un modèle économique intéressant.

Om een dergelijk succes te kunnen verwezenlijken en tegelijk winstgevend te zijn voor de bedenkers, werd er voor Sermo een interessant economisch model ontworpen.


Étant donné que les évaluations étaient assez positives, un éventuel élargissement est envisagé dans les mois à venir (pour plus de fonctions, augmentation du nombre de jours par semaine, davantage de flexibilité dans le choix des jours,.).

Aangezien de evaluaties vrij positief waren wordt de komende maanden een eventuele uitbreiding (voor meer functies, opdrijven van het aantal dagen in de week, meer flexibiliteit in keuze van de dagen,) overwogen.


Crème hydrophile anionique q.s. ad 50 g La trétinoïne étant tératogène, elle ne peut être utilisée, ni manipulée, par une femme enceinte ou envisageant une grossesse, ou pendant la période d’allaitement.

Anionische hydrofiele crème q.s. ad 50 g Omwille van zijn teratogeniteit mag tretinoïne niet gebruikt of gemanipuleerd worden door een zwangere vrouw of een vrouw die wenst zwanger te worden, of gedurende de periode van borstvoeding.


Etant donné l’absence de données probantes de l’efficacité de ce modèle, introduire un modèle comparable en Belgique doit être envisagé avec précaution et sous contrôle étroit des résultats.

Gelet op de afwezigheid van overtuigende gegevens over de werkzaamheid van dit model, moet het invoeren van een vergelijkbaar model in België met voorzichtigheid en onder strikte evaluatie van de resultaten worden bekeken.


Etant donné que le carcinome de la prostate peut évoluer très lentement chez un certain nombre de patients sans jamais constituer une menace pour la vie, il est proposé de plus en plus souvent également d’envisager une attitude attentiste et de suivre les patients de très près (Active Surveillance).

Gezien prostaatcarcinoma bij een aantal patiënten heel traag kan evolueren, zonder ooit levensbedreigend te worden, kan men eveneens voorstellen om een afwachtende houding in overweging te nemen en de patiënten van zeer dichtbij te volgen (Active Surveillance - Watchfull Waiting).




Anderen hebben gezocht naar : trouble psychosomatique indifférencié     chute en étant porté     stress     n’envisage pas étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’envisage pas étant ->

Date index: 2022-03-29
w