Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est donc pas surprenant » (Français → Néerlandais) :

Il n’est donc pas surprenant que depuis 1998, 70 % des nouveaux médicaments proviennent d’outre-Atlantique, contre seulement 19 % d’Europe dont la part ne cesse de diminuer.

Wekt het dan verwondering dat sinds 1998 zeventig procent van de nieuwe geneesmiddelen van daar afkomstig is, tegenover maar negentien procent uit Europa, waarvan het aandeel verder afneemt?


Ce qui est surprenant, c’est que cette augmentation était due à une augmentation du nombre de prescriptions de sartans (de 8,6 % à 15,9 %). Les auteurs de l’éditorial attribuent ce fait à la publication et à la promotion de l’étude LIFE, une étude qui a été réalisée auprès d’une population sélective de patients (patients hypertendus avec des signes d’hypertrophie ventriculaire gauche à l’ECG) et dans laquelle un bénéfice en termes de morbidité et mortalité cardio-vasculaires a été observé avec le losartan par rapport à l’aténolol [voi ...[+++]

Opvallend is dat deze stijging te wijten was aan een stijging van het aantal voorschriften van de sartanen (van 8,6% naar 15,9%): de auteurs van het editoriaal wijten dit aan de publicatie en promotie van de LIFE-studie, een studie die werd uitgevoerd bij een geselecteerde patiëntenpopulatie (hypertensiepatiënten met linkerventrikelhypertrofie op ECG) waarbij een voordeel werd gezien in termen van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit van losartan op atenolol [zie Folia augustus 2002 ].


Le faible taux d’hémorragies majeures observé dans cette étude chez les patients traités par antagonistes de la vitamine K est toutefois surprenant.

Het laag aantal majeure bloedingen in deze studie bij de patiënten behandeld met vitamine K-antagonisten is evenwel verwonderlijk.


C’est fort surprenant étant donné que le sponsor principal de cette JAMA -étude en dispose.

Dit is hoogst verwonderlijk, vermits de belangrijkste sponsor van de JAMA -studie hierover beschikt.


Elles ne nous permettent donc pas d'identifier quiconque personnellement.

We kunnen er dus niemand persoonlijk mee identificeren.


Ces dépliants aideront les médecins à mieux informer leurs patients et donc à mieux les soigner via une amélioration du suivi de traitement.

Deze folders zullen de artsen helpen de patiënten beter te informeren en dus beter te verzorgen via een nauwere opvolging van de behandeling.


Suivant le type de médicament et surtout du mode de transformation dans le corps, un certain nombre d'études d'interactions spécifiques seront implémentées dans le programme d'étude clinique (donc avant l'enregistrement), par exemple avec des médicaments qui sont assimilés de façon identique par l'organisme.

Afhankelijk van de soort van geneesmiddel en vooral van de manier van verwerking in het lichaam zullen in het klinische onderzoeksprogramma (dus vóór de registratie) wel al een aantal specifieke interactiestudies uitgevoerd worden, bijvoorbeeld met geneesmiddelen die ook via dezelfde weg worden afgebroken in het lichaam.


Pfizer prend donc aussi des initiatives visant à aider les patients à suivre scrupuleusement la thérapie prescrite.

Pfizer neemt dan ook initiatieven om de patiënten te helpen bij het trouw opvolgen van de voorgeschreven therapie.


Il est donc utopique mais aussi dangereux de forcer les entreprises privées à garantir certains investissements.

Het is dus utopisch maar ook gevaarlijk om private ondernemingen te dwingen bepaalde investeringen te garanderen.


Pour de nombreuses maladies, il n'existe pas de traitement efficace, et donc il faut examiner si l'effet est réellement imputable à la médication et pas à un autre facteur, par exemple l'évolution spontanée d'une maladie.

Voor veel ziekten bestaat geen afdoende behandeling. Dan moet men kijken of het effect van de medicatie wel degelijk door de medicatie veroorzaakt wordt en niet door een andere factor, bv. de spontane evolutie van een ziekte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est donc pas surprenant ->

Date index: 2022-09-01
w