Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’est mentionné nulle part » (Français → Néerlandais) :

25) RGPRI art. 73: Agrément des experts: il n’est mentionné nulle part comment obtenir une

25) ARBIS art. 73: Erkenning van deskundigen: er wordt nergens vermeld hoe een verlenging


L’arrêté royal concerne les patients ambulatoires mais cela n’est mentionné explicitement nulle part.

Het koninklijk besluit richt zich op ambulante patiënten maar dit staat er nergens uitdrukkelijk in vermeld.


Pourquoi n’indiquez-vous nulle part l’émission en CO2 des voitures LPG?

Waarom wordt nergens de CO2-uitstoot van LPG-wagens vermeld?


En outre, il n’est indiqué nulle part à quelle date les tests ont été effectués et le rapport rédigé.

Verder zien wij geen datum waarop de testen werden uitgevoerd en het rapport werd geschreven.


Il n'était exercé pour ainsi dire nulle part de contrôle sur la vente d'alcool.

Bijna nergens was er controle op de verkoop van alcohol.


Dans la réglementation européenne, il n’est prévu nulle part une obligation d’effectuer des tests ALT pour le plasma pour la production de dérivés plasmatiques.

Binnen de Europese regelgeving is er nergens een verplichting tot het uitvoeren van ALT testen voor plasma voor de productie van plasmaderivaten.


Un tableau reprend de façon concise des types de plafonniers UV, tunnels UV, combinaisons, UV pour le visage et UV partiels etc. Mais nulle part le cours de STEZON ne reprend des dessins ou des illustrations de sources UV et de la position que la personne ou le client va prendre lorsqu’il va subir un rayonnement.

combinaties, gezichts- en deelbruiners enz. Nergens vindt men in de cursus STEZON illustraties of schetsen van een opstelling met UV-bronnen en de positie van de te bestralen persoon of klant.


Pour les institutions qui ne présentent nulle part un déficit de personnel (norme de personnel et norme en matière de continuité), il est prévu, dans un certain nombre de cas, une intervention supplémentaire en tant qu’incitation à des efforts supplémentaires en matière de soins.

Voor de inrichtingen waar nergens een tekort is aan personeel (personeelsnorm en norm inzake continuïteit) wordt in een aantal gevallen een bijkomende tegemoetkoming voorzien als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen.


La décision n’est pas suffisamment motivée si, dans la décision contestée, on ne répond nulle part à la défense de la requérante concernant la facturation de prestations de soins de plaie.

Wanneer nergens in de aangevochten beslissing wordt geantwoord op het verweer van verzoekster in verband met het aanrekenen van prestaties voor wondverzorging, is de beslissing niet voldoende gemotiveerd.


Concernant le risque microbiologique, il est, malgré quelques points positifs et prometteurs (§33010, 33112, 33201), toutefois regrettable et aberrant de constater que, dans ce projet de texte, il n’est nulle part fait mention de l’aspect « qualité microbiologique » de l’alimentation.

Voor wat het microbiologische risico betreft, is het betreurenswaardig en onzinnig te moeten vaststellen, ondanks de aanwezigheid van enkele positieve en veelbelovende punten (§33010, 33112, 33201), dat het aspect “microbiologische kwaliteit” van de voeding in dit tekstontwerp nergens wordt vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est mentionné nulle part ->

Date index: 2022-11-09
w