Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
Antidépresseur
Antidépressif
Atoxique
Contrast medium
Exerçant l'action principalev
Maladie mentale dont le malade n'a pas conscience
Nullipare
Obésité
Obésité
Produit de contraste
Préclinique
Pseudo-tumeur
Psychose
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Qui n'est pas toxique

Vertaling van "n’est pas conseillée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt




préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


contrast medium (n) | produit de contraste

contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt




antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de dissémination volontaire dans l’environnement (AR du 21 février 2005), cette réunion de présoumission est conseillée par la division R&D mais elle n’est pas obligatoire.

het beroep doen op de Bioveiligheidsraad (cfr. KB van 21 februari 2005), wordt dit type van


Dans la neuropathie diabétique, la duloxétine est proposée comme premier choix, et l’amitriptyline n’est conseillée qu’en cas de contre-indication à la duloxétine; en cas d’échec, on conseille de passer de la duloxétine à l’amitriptyline ou à la prégabaline, ou d’associer le traitement instauré initialement avec la prégabaline.

Voor diabetische neuropathie wordt duloxetine voorgesteld als eerste keuze en enkel bij contra-indicaties voor duloxetine wordt amitriptyline geadviseerd; na falen wordt aangeraden over te schakelen van duloxetine naar amitriptyline of pregabaline of de aanvankelijk opgestarte behandeling te combineren met pregabaline.


Des mesures préventives, dont l’efficacité n’a pas été prouvée mais qui sont inoffensives, peuvent toutefois être conseillées.

Men kan wel een aantal preventieve maatregelen aanraden, waarvan de doeltreffendheid niet bewezen is, maar die onschadelijk zijn.


Prévention En prévention du mal d’altitude, les mesures suivantes sont conseillées.

Preventie Ter preventie van hoogteziekte wordt het volgende aangeraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la voie urinaire est infectée ou colonisée par des entérocoques, une éradication des entérocoques est conseillée avant une cystoscopie ou une autre manipulation au niveau du système uro-génital.

Indien de urineweg geïnfecteerd of gekoloniseerd is met enterokokken, is eradicatie van de enterokokken aanbevolen vóór cystoscopie of een andere manipulatie t.h.v. de urogenitale tractus.


Si de telles lésions cutanées apparaissent, une antibiothérapie est conseillée.

Indien dergelijke huidletsels optreden, wordt een antibacteriële behandeling aanbevolen.


A125 L’éleveur de poules pondeuses informe le consommateur de la date limite conseillée de consommation

A125 De leghennenhouder informeert de consument over de aanbevolen uiterste verbruiksdatum


Lorsque le sanglier est destiné à la consommation personnelle du chasseur, la recherche de trichines est conseillée.

Indien voor eigen consumptie van de jager (en zijn gezin) bestemd, is het onderzoek aanbevolen.


Toute personne intéressé à obtenir plus d’informations pourra trouver en fin de brochure des références aux lectures conseillées ainsi que les coordonnées générales des services et des personnes concernées.

Wie bijkomende informatie wenst, vindt op het einde van de brochure verwijzingen naar aanbevolen lectuur en de gegevens van betrokken diensten en personen.


L’association d’un progestatif à l’estrogène est également conseillée chez les femmes hystérectomisées à la suite d’une endométriose, particulièrement lorsque les foyers d’endométriose n’ont pas été complètement éliminés.

Associatie van een progestageen aan het oestrogeen wordt ook aanbevolen bij vrouwen die hysterectomie hebben ondergaan omwille van endometriose, zeker wanneer de endometriosehaarden niet volledig werden verwijderd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas conseillée ->

Date index: 2024-06-04
w