Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) correctif - 2) correction
12. Actions correctives et mesures correctives
Agoniste
Effet indésirable
Exerçant l'action principalev
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Place
Réaction allergique
Voisinage non satisfaisant

Traduction de «n’est pas correct » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: Cœur situé dans l'hémithorax gauche avec apex pointant à gauche, avec situs inversus des autres viscères et anomalie cardiaque ou correction d'une transposition des gros vaisseaux

ligging van hart in linker thoraxhelft met apex naar links, maar met situs inversus van andere ingewanden en hartgebreken, of gecorrigeerde transpositie van grote vaten


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue

correctie | verbetering


agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Première version du document 20-07-2007 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-07-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Ajout d’une nouvelle question Nouvelle question 02-10-2009 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions 02-05-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 6 – Ajout de nouvelles questions Nouvelles questions et 31-05-2012 2007 ...[+++]

Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-003) – REV 0 – Eerste versie van het document 20-07-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 1 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 30-10-2008 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 2 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-07-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 3 – Toevoegen van een nieuwe Nieuwe vraag 02-10-2009 2007 vraag PB 07 – FAQ (G-003) – REV 4 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 25-02-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 5 – Toevoegen van nieuwe vragen Nieuwe vragen 02-05-2011 2007 PB 07 – FAQ (G-003) – REV 6 – Toevoegen van ...[+++]


la procédure de nettoyage et de désinfection du matériel endoscopique est complètement et correctement suivie (par ex. produits adéquats, bonne concentration, temps de contact adéquat, respect des étapes, …); la procédure de séchage et d’entreposage du matériel endoscopique est complètement et correctement suivie; la fréquence de renouvellement des produits est correctement maintenue; un registre est tenu à jour pour chaque endoscope et chaque laveurdésinfecteur d’endoscopes.

de procedure betreffende het reinigen en desinfecteren van het endoscopisch materiaal volledig en correct wordt gevolgd (bv. juiste producten, juiste concentratie, juiste contacttijd, juiste volgorde, …); de procedure betreffende het drogen en bewaren van het endoscopisch materiaal volledig en correct wordt gevolgd; de vervangingsfrequentie van de producten correct wordt aangehouden; er een logboek per scoop en per endoscopenwasmachine wordt bijgehouden.


1) Les risques d’une application correctement effectuée multipliés par la fréquence d’utilisation correcte : lorsqu’une application est correctement effectuée, le risque est maîtrisé mais il n’en demeure cependant pas pour autant nul.

1) De risico's van een correcte toepassing vermenigvuldigd met het aantal keer dat een product op een correcte manier werd toegepast: een correcte toepassing maakt risicobeheersing mogelijk, maar daarom is het risico nog niet onbestaand.


Ces indicateurs permettent de vérifier que: la procédure de nettoyage et de désinfection du matériel endoscopique est complètement et correctement suivie (par ex. produits adéquats, bonne concentration, temps de contact adéquat, respect des étapes, …); la procédure de séchage et d’entreposage du matériel endoscopique est complètement et correctement suivie; la fréquence de renouvellement des produits est correctement maintenue; un registre est tenu à jour pour chaque endoscope et chaque laveur-désinfecteur d’endoscopes.

Deze indicatoren laten toe om na te gaan of de procedure betreffende het reinigen en desinfecteren van het endoscopisch materiaal. volledig en correct wordt gevolgd (bv. juiste producten, juiste concentratie, juiste contacttijd, juiste volgorde, …). de procedure betreffende het drogen en bewaren van het endoscopisch materiaal volledig en correct wordt gevolgd. de vervangingsfrequentie van de producten correct wordt aangehouden. er een logboek per scoop en per endoscopenwasmachine wordt bijgehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le monitoring des CCP est absent ou insuffisant Pas de contrôle des températures des produits réfrigérés alors qu’un CCP est défini à ce niveau Le document d’enregistrement du monitoring des CCP est absent (pour les TPE : uniquement l’enregistrement des NC) La méthode de mesure des températures par le personnel n’est pas adéquate alors qu’il y a des CCP « température » Pas de thermomètre alors qu’il y a des CCP « température » Les actions correctives ne sont pas adéquates Le document d’enregistrement des actions correctives n’est pas disponible Le personnel ne met pas en œuvre les actions adéquates en cas de mauvaises températures alors ...[+++]

Geen controle op de temperatuur van gekoelde producten als dit aangewezen werd als CCP Het document voor de registratie van de monitoring van CCP is afwezig (voor ZKO’s enkel registratie van NC) De methode waarop het personeel de temperatuur meet, is niet geschikt terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur Geen thermometer terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur De correctieve acties zijn niet adequaat Het registratiedocument van de correctieve acties is niet beschikbaar Het personeel neemt geen adequate acties in geval van slechte t ...[+++]


PB 07 – FAQ (G-025) – REV 0 – 2010 Première version du document 20-08-2010 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 1 – 2010 Nouvelles questions 28-03-2011 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 2 – 2010 Correction de questions 20-04-2011 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 3 – 2010 Nouvelles questions 22-03-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 4 – 2010 Nouvelles questions 05-10-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 5 – 2010 Nouvelle question 08-11-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 6 – 2010 Correction de questions 23-02-2013 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 7 – 2010 Nouvelles questions et correction de questions 02-05-2013

PB 07 – FAQ (G-025) – REV 0 – 2010 Eerste versie van het document 20-08-2010 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 1 – 2010 Nieuwe vragen 28-03-2011 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 2 – 2010 Correctie van vragen 20-04-2011 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 3 – 2010 Nieuwe vragen 22-03-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 4 – 2010 Nieuwe vragen 05-10-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 5 – 2010 Nieuwe vraag 08-11-2012 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 6 – 2010 Correctie van vragen 23-02-2013 PB 07 – FAQ (G-025) – REV 7 – 2010 Nieuwe vragen en correctie van vragen 02-05-2013


Les limites (seuils) critiques ne sont pas validées Le monitoring des CCP est absent ou insuffisant Pas de contrôle des températures des produits réfrigérés alors qu’un CCP est défini à ce niveau Le document d’enregistrement du monitoring des CCP est absent La méthode de mesure des températures par le personnel n’est pas adéquate alors qu’il y a des CCP « température » Pas de thermomètre alors qu’il y a des CCP « température » Les actions correctives ne sont pas adéquates Le document d’enregistrement des actions correctives n’est pas disponible Le personnel ne met pas en œuvre les actions adéquates en cas de mauvaises températures alors ...[+++]

De kritische grenzen stemmen niet overeen met de reglementering De kritische grenzen zijn niet gevalideerd De monitoring van de CCP’s is onvoldoende of ontbreekt Geen controle op de temperatuur van gekoelde producten als dit aangewezen werd als CCP Het document voor de registratie van de monitoring van CCP is afwezig De methode waarop het personeel de temperatuur meet, is niet geschikt terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur Geen thermometer terwijl er CCP’s zijn voor de temperatuur De correctieve acties zijn niet adequaat Het regis ...[+++]


Toutes les corrections et actions correctives peuvent être enregistrées dans des zones prévues à cette fin dans des formulaires d’enregistrement figurant au chapitre 5 du guide.

Alle correctieve acties en corrigerende maatregelen kunnen geregistreerd worden in de daartoe voorziene zones van de registratieformulieren in hoofdstuk 5 van de gids.


Lorsque des non-conformités sont constatées (par ex. suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des réclamations, à des analyses, …), prend-on des actions correctives (pour corriger les non-conformités constatées) et des mesures correctives pour empêcher ces manquements par la suite ?

Neemt men, als er non-conformiteiten worden vastgesteld (vb. ten gevolge van een directiebeoordeling, een interne of externe audit, klachten, analyses, ...), correctieve acties (om de huidige non-conformiteit weg te werken) en neemt men maatregelen om die tekortkomingen in de toekomst te voorkomen (corrigerende maatregelen)?


12. Actions correctives et mesures correctives

12. Corrigerende maatregelen en correctieve acties




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas correct ->

Date index: 2024-09-10
w