Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
Antidépresseur
Antidépressif
Atoxique
Contrast medium
Exerçant l'action principalev
Nullipare
Obésité
Obésité
Produit de contraste
Préclinique
Pseudo-tumeur
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Qui n'est pas toxique
Stress

Traduction de «n’est pas influencée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


contrast medium (n) | produit de contraste

contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt




agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt




antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid


pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’utilisation d' alendronate pendant 10 ans, la DMO reste influencée favorablement; en cas d’utilisation pendant seulement 5 ans, la DMO restait plus élevée 5 ans après l' arrêt du traitement qu' avant l' instauration du traitement par l’alendronate.

Bij gebruik van alendronaat gedurende 10 jaar blijft de BMD gunstig beïnvloed; bij gebruik gedurende slechts 5 jaar, was 5 jaar na stoppen de BMD nog steeds hoger dan vóór starten van alendronaat.


La condition de la peau/toison est tout particulièrement influencée par des facteurs tels que le régime, l'hébergement, l'état de santé de l'animal et les conditions météorologiques.

De huid/vachtconditie wordt in het bijzonder beïnvloed door factoren als het dieet, de huisvesting, de gezondheidsstatus van het dier en de weersomstandigheden.


Cette adhérence est influencée par différents facteurs, comme le type de carcasse (espèce animale), le type de tissu, l'espèce bactérienne, le niveau de contamination, le degré d'humidité, le moment d'échantillonnage (par ex. avant ou pendant le refroidissement), …

Deze vasthechting wordt door verschillende factoren beïnvloed, zoals type karkas (diersoort), weefseltype, bacterieel species, contaminatieniveau, vochtigheidsgraad, tijdstip van bemonstering (bijv. voor of tijdens koeling), …


Cette adhérence est influencée par de nombreux facteurs, comme le type de carcasse, le type de tissu, l'espèce bactérienne, le niveau de contamination et le degré d'humidité.

Deze vasthechting wordt door vele factoren beïnvloed, zoals type karkas, weefseltype, bacterieel species, contaminatieniveau en vochtigheidsgraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l’utilisation d'alendronate pendant 10 ans, la DMO reste influencée favorablement; en cas d’utilisation pendant seulement 5 ans, la DMO restait plus élevée 5 ans après l'arrêt du traitement qu'avant l'instauration du traitement par l’alendronate.

Bij gebruik van alendronaat gedurende 10 jaar blijft de BMD gunstig beïnvloed; bij gebruik gedurende slechts 5 jaar, was 5 jaar na stoppen de BMD nog steeds hoger dan vóór starten van alendronaat.


Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la durée des symptômes et des lésions d’environ 1 jour (6 jours sous traitement antiviral versus 7 jours sous placebo), ainsi que la période d’excrétion virale d’environ 2 jours; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée.

Behandeling met aciclovir of valaciclovir verkort de duur van de symptomen en de letsels met ongeveer 1 dag (6 dagen onder antivirale behandeling versus 7 dagen onder placebo), en de periode van virusafscheiding met ongeveer 2 dagen; de incidentie van latere episodes wordt niet beïnvloed.


La résorption du ranélate de strontium est influencée par la nourriture (y compris le calcium) et il est conseillé de le prendre le soir, au moins deux heures après le repas.

De opname van strontiumranelaat wordt beïnvloed door voedsel (met inbegrip van calcium) en men raadt aan het ’s avonds in te nemen, minstens 2 uur na de maaltijd.


Dans la Million Women Study, l’augmentation du risque de cancer du sein n’a pas été influencée par le type d’estrogène (estrogènes conjugués, éthinylestradiol), le type de progestatif (AMP, noréthistérone, norgestrel, lévonorgestrel), la voie d’administration de l’estrogène (orale, transdermique, implant), et les modalités d’utilisation du progestatif (séquentielle ou continue).

De Million Women Study toont ook voor tibolon een verhoogd risico van borstkanker, dat zich situeerde tussen het risico met een oestrogeen-progestageenassociatie en dit met een oestrogeen alleen. Voor tibolon bedroeg het relatief risico 1,45 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,25 tot 1,68).


L’incidence des récidives ultérieures n’est pas influencée.

De incidentie van latere recidieven wordt niet beïnvloed.


Un traitement par l’aciclovir ou le valaciclovir diminue la gravité et la durée des symptômes, la durée de la douleur (4 à 5 jours sous traitement antiviral versus 7 à 8 jours sous placebo), la durée de l’excrétion virale (1 à 5 jours sous traitement antiviral jours versus 9 à 17 sous placebo) et l’apparition de nouvelles lésions; l’incidence des épisodes ultérieurs n’est pas influencée par le traitement de la primo-infection.

Een behandeling met aciclovir of valaciclovir vermindert de ernst en de duur van de symptomen, de duur van de pijn (4 à 5 dagen onder antivirale behandeling versus 7 à 8 dagen onder placebo), de duur van virusafscheiding (1 tot 5 dagen onder antivirale behandeling versus 9 tot 17 dagen onder placebo) en het optreden van nieuwe letsels; de incidentie van latere episodes wordt door behandeling van de primo-infectie niet beïnvloed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas influencée ->

Date index: 2022-10-05
w