Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
Antidépresseur
Antidépressif
Atoxique
Contrast medium
Exerçant l'action principalev
Maladie mentale dont le malade n'a pas conscience
Nullipare
Obésité
Obésité
Produit de contraste
Préclinique
Pseudo-tumeur
Psychose
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Qui n'est pas toxique

Traduction de «n’est pas prouvé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt




préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


contrast medium (n) | produit de contraste

contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt




antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Critères d’éligibilité médicale (MEC) 1 = Aucune restriction à l’usage 2 = CI relative – Avantages > risques (théoriques ou prouvés) 3 = CI relative – Avantages < risques (théoriques ou prouvés) 4 = CI absolue

1 = Geen enkele restrictie 2 = Relatieve CI – Voordelen> risico’s 3 = Relatieve CI – Voordelen< risico’s 4 = Absolute CI


Accueil » Vivre sainement » Sans tabac » Tabac et cancer » Fumeurs passifs » Conséquences » Cancer du poumon: prouvé !

Home » Gezond leven » Hou het rookvrij » Tabak en kanker » Passieve meerokers » Gevolgen » Longkanker: het bewijs!


1 = Aucune restriction à l’usage 2 = CI relative – Avantages > risques (théoriques ou prouvés) 3 = CI relative – Avantages < risques (théoriques ou prouvés) 4 = CI absolue

1 = Geen enkele restrictie op het gebruik 2 = Relatieve CI – Voordelen > risico’s (theoretisch of bewezen) 3 = Relatieve CI – Voordelen < risico’s (theoretisch of bewezen) 4 = Absolute CI


De récentes recherches ont prouvé que la fumée se fixe sur les tissus et les autres surfaces. Elle peut y rester des jours, des semaines, voire des mois.

Recent onderzoek heeft uitgewezen dat rook zich vastzet in stof en op oppervlakten en daar zelfs dagen, weken of maanden kan blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le Fonds Mondial de Recherche contre le Cancer (FMRC) le déconseille fortement, car leur effet protecteur n’est pas prouvé et les compléments alimentaires pourraient même causer des effets indésirables.

Nochtans raadt het Wereld Kanker Onderzoek Fonds dit ten stelligste af, omdat de beschermende werking van supplementen nog niet bewezen is. En bovendien kunnen er bijwerkingen optreden.


Inhibiteurs de la sécrétion d’acide gastrique En cas de lésion endoscopique, un pourcentage de guérison plus élevé et plus rapide est prouvé avec les inhibiteurs de la pompe à protons versus placebo ou antihistaminiques H 2 ou tout autre traitement 36,68 .

Maagzuursecretie-inhibitoren Het staat vast dat bij deze pathologie met protonpompinhibitoren sneller een hoger helingpercentage wordt bereikt dan met placebo en H 2 -antihistaminica of met om het even welke andere bestaande behandeling 36,68 .


Rien ne prouve qu’un IPP soit plus efficace qu’un autre 36,66-67 .

Er zijn geen bewijzen dat de ene PPI doeltreffender zou zijn dan een ander 36,66-67 .


Seuls sont mentionnés les inhibiteurs et les inducteurs dont il est prouvé que leur utilisation peut modifier la réponse du substrat (le «médicament-cible») de manière clinique.

De vermelde inhibitoren en inductoren zijn deze waarvoor evidentie bestaat dat hun gebruik kan leiden tot een klinisch relevante verandering in het antwoord van het substraat (het “slachtoffergeneesmiddel”).


Tous les antihistaminiques H 2 disponibles sur le marché belge ont prouvé leur efficacité.

Van alle in België beschikbare H 2 -antihistaminica is de werkzaamheid aangetoond.


Les IPP pourraient être à l’origine de pneumonies particulièrement chez les personnes âgées fragilisées 57-58 , mais ceci n’a pas encore été prouvé de façon irréfutable 59 .

Er zijn aanwijzingen dat gebruik van PPI’s, bij kwetsbare ouderen in het bijzonder, een verhoogd risico op het optreden van pneumonieën in de hand kan werken 57-58 , maar dit is nog niet onomstootbaar aangetoond 59 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas prouvé ->

Date index: 2023-11-08
w